Heaven
Look towards the sea tell me,
What do you see?
Will you know what it is when you have found it?
You searched high above and you searched far below
But it still seems so far and you know it
Time - it dwindles away
There's a clock on the wall
And it seems that it's calling your name
But you can't run away
He'll be right there behind you
Reminding you it's not a game
I will conquer the beast
and I'll swim the seven seas
And my heart will still beat and I'll never give up
I will walk desert plains
and endure gruelling pain
And my heart will still beat and I never give up
Heaven is a heartbeat away
For your dreams of tomorrow could end today
Heaven is a heartbeat away
For your dreams of tomorrow could end today
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Der Himmel
Schau in Richtung Meer sag mir,
Was siehst du?
Wirst du wissen was es ist wenn du es gefunden hast?
Du hast hoch oben gesucht und du hast weit unten gesucht
Aber es scheint noch immer so fern und du weißt es
Zeit - sie schwindet dahin
Da ist eine Uhr an der Wand
Und es scheint dass sie deinen Namen ruft
Aber du kannst nicht weglaufen
Er wird genau da hinter dir sein
Dich daran erinnern, dass es kein Spiel ist
Ich werde das Biest bezwingen
und ich werde die sieben Meere durchschwimmen
Und mein Herz wird noch immer schlagen und ich werde niemals aufgeben
Ich werde Wüstenebenen durchwandern
und den aufreibenden Schmerz ertragen
Und mein Herz wird noch immer schlagen und ich gebe niemals auf
Der Himmel ist nur einen Herzschlag entfernt
Denn deine Träume von morgen könnten heute enden
Der Himmel ist nur einen Herzschlag entfernt
Denn deine Träume von morgen könnten heute enden
Rise Again
Heat from the ground feeds the fire
My desire to live with this rage
With thoughts of you filling my nights and my days
Sounds of the speaking of tongues
Visions of circles undone
Keeps this heart of mine beating for the time
Of our meeting will come
And now I turn to the gods
Whichever will listen from below or above
Hear my cry, feel my pain
If I should fall, I'll start over again
Hear my cry, feel my pain
If I should die, I will rise again
I scream to the sky full of anger
My body increasingly weaker
I won't die for you - I won't die for you
Heaven is a heartbeat away
Hear my cry, feel my pain
If I should fall, I'll start over again
Hear my cry, feel my pain
If I should die, I will rise again
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Wieder aufstehen
Hitze vom Boden nährt das Feuer
Mein Verlangen mit diesem Zorn zu leben
Mit Gedanken an dich die meine Nächte und meine Tage füllen
Töne vom Sprechen von Zungen
Visionen von offenen Kreisen
Halten mein Herz am Schlagen denn die Zeit
Unseres Treffens wird kommen
Und nun wende ich mich an die Götter
Welche auch immer von oben oder unten zuhören
Höre mein Weinen, fühle meinen Schmerz
Wenn ich fallen sollte werde ich wieder von vorne anfangen
Höre mein Weinen, fühle meinen Schmerz
Wenn ich sterben sollte werde ich wieder auferstehen
Ich schreie voller Wut zum Himmel
Mein Körper zunehmend schwächer
Ich werde nicht für dich sterben - Ich werde nicht für dich sterben
Der Himmel ist einen Herzschlag entfernt
Höre mein Weinen, fühle meinen Schmerz
Wenn ich fallen sollte werde ich wieder von vorne anfangen
Höre mein Weinen, fühle meinen Schmerz
Wenn ich sterben sollte werde ich wieder auferstehen
One Day I'll Win
One day I'll win
One day I'll win
One day you will see
One day I'll win
One day I'll win
For I wish it to be
And then you will see
One day I'll win
Look in my eyes
You'll see a different part of me
Hear my words speak
You'll hear a different part of me
Yes I know I'm a simple man
Yes I know it's a complex land
If I tell myself I can
If I dream therefore I am
Oh lord, please hear me
Oh lord, please hear my song
It's all I own, it's all I own
Look in my eyes
You'll see a different part of me
Hear my words speak
You'll hear a different part of me
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Eines Tages werde ich gewinnen
Eines Tages werde ich gewinnen
Eines Tages werde ich gewinnen
Eines Tages wirst du sehen
Eines Tages werde ich gewinnen
Eines Tages werde ich gewinnen
Denn ich wünsche dass es so ist
Und dann wirst du sehen
Eines Tages werde ich gewinnen
Sieh in meine Augen
Du wirst einen anderen Teil von mir sehen
Höre meine Worte sprechen
Du wirst einen anderen Teil von mir hören
Ja, ich weiß ich bin ein einfacher Mann
Ja ich weiß es ist ein komplexes Land
Wenn ich mir selbst sage dass ich kann
Wenn ich träume dann bin ich folglich
Oh, Herr, bitte höre mich
Oh, Herr, bitte höre mein Lied
Es ist alles was ich besitze, es ist alles was ich besitze
Sieh in meine Augen
Du wirst einen anderen Teil von mir sehen
Höre meine Worte sprechen
Du wirst einen anderen Teil von mir hören
We Are Not Seperate
Launch the silver spear
The world will cry a tear
In the heavens will appear another angel
Hear the elders cry
Waiting for their time
As they look towards the heavens
Why won't they answer?
We are playing with nature
Splitting the atom
Confusing religions
Killing the masses
We are not separate from what we destroy
Time has come for us to make the only choice
We are not separate from what we destroy
Time has come for us to make the only choice
We rape for our power
Not caring for life
We tarnish our waters
'Til they are as black as night
We visualize the future
With the eyes of the blind
We hear nature calling
But we still deny
We are not separate from what we destroy
Time has come for us to make the only choice
We are not separate from what we destroy
Time has come for us to make the only choice
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Wir sind nicht getrennt
Schleudere den silbernen Speer
Die Welt wird eine Träne weinen
In den Himmeln wird ein weiterer Engel erscheinen
Höre die Ältesten weinen
Warten auf ihre Zeit
Als sie in Richtung der Himmel schauen
Warum werden sie nicht antworten?
Wir spielen mit der Natur
Spalten das Atom
Verwirrende Religionen
Töten die Massen
Wir sind nicht getrennt von dem was wir zerstören
Für uns ist die Zeit gekommen die einzige Wahl zu treffen
Wir sind nicht getrennt von dem was wir zerstören
Für uns ist die Zeit gekommen die einzige Wahl zu treffen
Wir vergewaltigen für unsere Macht
Kümmern uns nicht um das Leben
Wir trüben unsere Gewässer
Bis sie so schwarz sind wie die Nacht
Wir stellen uns die Zukunft vor
Mit den Augen der Blinden
Wir hören die Natur rufen
Aber wir verleugnen es noch immer
Wir sind nicht getrennt von dem was wir zerstören
Für uns ist die Zeit gekommen die einzige Wahl zu treffen
Wir sind nicht getrennt von dem was wir zerstören
Für uns ist die Zeit gekommen die einzige Wahl zu treffen
Birth Of A Hero
He was a young boy
About to be a man
She loved him so
Oh please don't go
Down on his knees
The blade passed with ease
Shoulder to shoulder
As it pierces her heart
Out in the fields
The boy becomes a man
Taste of blood in his throat
Feel of death on his hands
He shall fall on this dark, misty night
As he falls he hears his loved one cry
Birth of a hero
Death of a man
She'll never understand
Why he left her hand
He was a young boy
She loved him so
She watched the sun set
And longed for his journey home
Flags fly low
The blade cut deep
Now she must bear the wounds
That bleed memories
Birth of a hero
Death of a man
She'll never understand
Why he left her hand
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Geburt eines Helden
Er war ein junger Knabe
Dabei ein Mann zu werden
Sie liebte ihn so sehr
Oh, bitte geh nicht
Unten auf seinen Knien
Die Klinge durchdrang mit Leichtigkeit
Schulter an Schulter
Als sie ihr Herz durchbohrt
Draußen auf dem Schlachtfeld
Wird der Junge zum Mann
Geschmack des Blutes in seiner Kehle
Gefühl des Todes an seinen Händen
Er soll in dieser dunklen, nebligen Nacht fallen
Als er fällt hört er seine Geliebte weinen
Geburt eines Helden
Tod eines Mannes
Sie wird niemals verstehen
Warum er ihre Hand verließ
Er war ein junger Knabe
Sie liebte ihn so sehr
Sie schaute zu wie die Sonne unterging
Und sehnte sich nach seiner Heimreise
Flaggen wehen niedrig
Die Klinge schnitt tief
Nun muss sie die Wunden ertragen
Die blutenden Erinnerungen
Geburt eines Helden
Tod eines Mannes
Sie wird niemals verstehen
Warum er ihre Hand verließ
Sin
Black is the night that calls me
Sinner from a sin
The waters that once did bless me
Now burn my skin
Fearing the fields of fire
And the war that's within
I'll draw my sword for the last time
It's here this will end
Black is the night that calls me
A voice from within
Playing with my emotions
When will it end?
Promising pure desire
Of the pleasures of sin
I'll draw my sword for the last time
It's here this will end
You may try to find me
I'll hide deep in your head
You may try to fight me
I'm a seed from deep within
You may not recall inviting me
But I was there the first time you sinned
You may not recall inviting me
But I will be here until the end
(and here it will end)
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Sünde
Schwarz ist die Nacht die mich ruft
Sünder von einer Sünde
Die Wasser die mich einst segneten
Verbrennen nun meine Haut
Fürchte die Felder des Feuers
Und den Krieg der darin ist
Ich werde mein Schwert zum letzten mal ziehen
Hier wird dies enden
Schwarz ist die Nacht die mich ruft
Eine Stimme aus dem Innern
Spielt mit meinen Emotionen
Wann wird es enden?
Versprechen reines Verlangen
Nach den Freuden der Sünde
Ich werde mein Schwert zum letzten mal ziehen
Hier wird dies enden
Du magst versuchen mich zu finden
Ich verstecke mich tief in deinem Kopf
Du magst versuchen mich zu bekämpfen
Ich bin eine Saat aus dem tiefen Innern
Du magst dich nicht daran erinnern mich eingeladen zu haben
Aber ich war da das erste mal als du gesündigt hast
Du magst dich nicht daran erinnern mich eingeladen zu haben
Aber ich werde hier sein bis zum Ende
(und hier wird es enden)
Song Of Roland
As crusaders ravage the earth
At night their swords and shields hang to their side
For the battle they had forsaken
For the glory they had fortaken
The king rides ahead of the group
Homeward bound he marches his troops
For fair land France lies in the balance
For foe man France home of the gallant
The king holds grief in his eyes
For his nephew he's left behind
To ensure the background is stable
To ensure against the attack
Song of Roland
Never knight be so worthy
Song of Roland
Never knight be so worthy
The king kneels to his nephew,
A knight Prince Roland
He holds tears in his eyes
And pain in his heart
'For our gods we'll tear our worlds apart
And with this death I leave you
One last thought'
As lances draw upon the enemy
A sea of waving banners surround,
The moors fall from the hillside
Like the rain in the forest
As the battle rolls on
The men fall to ground
Their ears ache for the shrill of the horn,
But Roland persists on holding his ground,
'Let us strike a mighty blow
For our lord and our god!'
Song of Roland
Never knight be so worthy
Song of Roland
Never knight be so worthy
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Lied von Roland
Als Kreuzritter die Erde heimsuchten
Hingen ihre Schwerter und Schilde bei Nacht an ihrer Seite
Für den Kampf den sie verlassen hatten
Für den Ruhm den sie genommen haben
Der König reitet an der Spitze der Gruppe
Richtung Heimat lässt er seine Truppen marschieren
Für Gerechte liegt das Land Frankreich in der Schwebe
Für feindliche Männer ist Frankreich die Heimat der Kavaliere
Der König hat Trauer in seinen Augen
Um seinen Neffen den er zurück lies
Um zu versichern das der Rücken sicher ist
Um abzusichern gegen den Angriff
Lied von Roland
Ritter sei niemals so ehrwürdig
Lied von Roland
Ritter sei niemals so ehrwürdig
Der König kniet sich zu seinem Neffen
Ein Ritter Prince Roland
Er hat Tränen in seinen Augen
Und Schmerz in seinem Herzen
'Für unsere Götter werden wir unsere Welten zerreißen
Und mit diesem Tod hinterlasse ich dir
Einen letzten Gedanken'
Als Lanzen gegen den Feind ziehen
Ein Meer von wehenden Bannern ringsherum
Das Moor fällt ab vom Hang
Wie der Regen im Wald
Als die Schlacht weiter rollt
Fallen die Männer zu Boden
Ihre Ohren schmerzen von der Schrille des Horns
Aber Roland gibt nicht nach hält seine Stellung
'Lasst uns einen mächtigen Schlag ausführen
Für unseren Herrn und unseren Gott!'
Lied von Roland
Ritter sei niemals so ehrwürdig
Lied von Roland
Ritter sei niemals so ehrwürdig
Crossing Two Rivers
Crossing two rivers
And fields in the dark
He is in love enslaved by the heart
She waits by the window for
The first sight of her love
She hopes and prays
That nothing will keep their love apart
Two separate kingdoms
Two separate lives thrown apart
By the hate and lies
She waits by the window
For the love that left her arms
She hopes and prays
That one day their hearts will beat as one
Even though their world's at war
Love grows stronger than before
The moats between their love grow shallow
Crossing two rivers
And fields in the dark
He is in love enslaved by the heart
She waits by the window
For the love that left her arms
She hopes and prays
That one day their hearts will beat as one
Even though their world's at war
Love grows stronger than before
The moats between their love grow shallow
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Zwei Flüsse überqueren
Zwei Flüsse überqueren
Und Felder in der Dunkelheit
Er ist verliebt versklavt vom Herzen
Sie wartet am Fenster auf
Den ersten Anblick ihres Lieben
Sie hofft und betet
Das nichts ihre Liebe fern halten kann
Zwei getrennte Königreiche
Zwei getrennte Leben auseinander gerissen
Durch den Hass und die Lügen
Sie wartet am Fenster
Auf die Liebe die ihre Arme verlassen hat
Sie hofft und betet
Dass eines Tages ihre Herzen als eins Schlagen werden
Obwohl ihre Welt im Krieg ist
Wird die Liebe stärker als zuvor
Die Gräben zwischen ihrer Liebe werden flach
Zwei Flüsse überqueren
Und Felder in der Dunkelheit
Er ist verliebt versklavt vom Herzen
Sie wartet am Fenster
Auf die Liebe die ihre Arme verlassen hat
Sie hofft und betet
Dass eines Tages ihre Herzen als eins Schlagen werden
Obwohl ihre Welt im Krieg ist
Wird die Liebe stärker als zuvor
Die Gräben zwischen ihrer Liebe werden flach
Troubled Mind
Closing my eyes again
To forget about the day
I've seen it all before
And I'll see it all again
But I'll never know just why
Oh lord, help me to see a way
To live this dream
For my time is running short
And my patience wearing thin
And in the morning
The dream will find its end
Morning will come
I'll never know
What shape I'll be in
A broken rainbow falls from the sky
The tears of sorrow fill a young man's eyes
There's a dark cry from deep inside
From a splintering heart
The river I ride on
Always flows my way
And the stars I look to guide me
Shine brighter than the day
The silence of the night
Calms the troubled mind
The worries of the day
Just seem to fade away
(fade away)
A broken rainbow falls from the sky
The tears of sorrow fill a young man's eyes
There's a dark cry from deep inside
From a splintering heart
[Music: Thomas Youngblood / Lyrics: Richard Warner]
Beunruhigter Geist
Schließe meine Augen erneut
Um den Tag zu vergessen
Ich habe es alles schon mal gesehen
Und ich werde es alles wieder sehen
Aber ich werde nie wissen warum nur
Oh, Herr, hilf mir einen Weg zu sehen
Diesen Traum zu leben
Denn meine Zeit wird knapp
Und meine Geduld wird dünn
Und am Morgen
Wird der Traum sein Ende finden
Der Morgen wird kommen
Ich werde nie wissen
In welcher Verfassung ich sein werde
Ein gebrochener Regenbogen fällt vom Himmel
Die Tränen der Trauer füllen die Augen eines jungen Mannes
Da ist ein dunkler Schrei von tief im Innern
Von einem splitternden Herzen
Der Fluss auf dem ich treibe
Fließt immer meinen Weg
Und die Sterne die ich ansehe um mich zu leiten
Scheinen heller als der Tag
Die Stille der Nacht
Besänftigt den beunruhigten Geist
Die Sorgen des Tages
Scheinen einfach zu verblassen
(verblassen)
Ein gebrochener Regenbogen fällt vom Himmel
Die Tränen der Trauer füllen die Augen eines jungen Mannes
Da ist ein dunkler Schrei von tief im Innern
Von einem splitternden Herzen
(Alle Lyrics bereitgestellt und übersetzt mit Erlaubnis von KMI Entertainment!)