Übersetzungen ein- und ausblenden Übersetzung

Man Of Faith

Torn by a lie and defeated
by life I despaired
Every single hope was dashed
between the wheels of my chair

Now I revive!
The sand beneath my feet:
This is my miracle, this is my release

Here I am, a man of faith
it was my destiny to come to this place
And I know my part: I will meet my fate
I will struggle till I see the island's heart

Each of us was brought here for a purpose
each of us is at the island's service
The numbers cannot stop me
from facing Hatch and Rock
Call me hunter or scarface or just call me Locke

Here I am, a man of faith
it was my destiny to come to this place
And I know my part: I will meet my fate
I will struggle till I see the island's heart

(4 8 15 16 23 42 sum up, press "execute")
Yes, I looked right into the eyes of the island
(4 8 15 16 23 42 - you are doomed)
and what I saw was beautiful
and you better trust your visions,
follow your siren!
Repent your sins to me!

Now I revive!
The sand beneath my feet:
This is my miracle, this is my release

Here I am, a man of faith
it was my destiny to come to this place
And I know my part: I will meet my fate
I will struggle till I see the island's heart
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Mann des Glaubens

Zerrissen von einer Lüge und vom
Leben bezwungen, verzweifelte ich
Jede einzelne Hoffnung wurde
zwischen den Rädern meines Stuhls zerschmettert

Jetzt lebe ich auf!
Der Sand unter meinen Füßen:
Dies ist mein Wunder, dies ist meine Erlösung

Hier bin ich, ein Mann des Glaubens
Es war mein Schicksal an diesen Ort zu kommen
Und ich kenne meine Rolle: Ich werde meinem Schicksal entgegensehen
Ich werde kämpfen bis ich das Herz der Insel sehe

Jeder von uns wurde zu einem Zweck hier hergebracht
Jeder von uns steht im Dienste der Insel
Die Zahlen können mich nicht davon abhalten
der Brut und dem Fels entgegen zu treten
Nennt mich Jäger oder Narbengesicht oder nennt mich einfach Locke

Hier bin ich, ein Mann des Glaubens
Es war mein Schicksal an diesen Ort zu kommen
Und ich kenne meine Rolle: Ich werde meinem Schicksal entgegensehen
Ich werde kämpfen bis ich das Herz der Insel sehe

(4 8 15 16 23 42 summiere auf, drücke "ausführen")
Ja, ich habe direkt in die Augen der Insel gesehen
(4 8 15 16 23 42 - du bist dem Untergang geweiht)
und was ich gesehen habe war wunderschön
und du traust besser deinen Visionen,
folge deiner Sirene!
Beichte mir deine Sünden!

Jetzt lebe ich auf!
Der Sand unter meinen Füßen:
Dies ist mein Wunder, dies ist meine Erlösung

Hier bin ich, ein Mann des Glaubens
Es war mein Schicksal an diesen Ort zu kommen
Und ich kenne meine Rolle: Ich werde meinem Schicksal entgegensehen
Ich werde kämpfen bis ich das Herz der Insel sehe
				

Take Me Higher

The death of the Taurus
has brought us here
Minos has taken revenge
We fear to die in exile but I know

there is still a chance for us
to go above the sea, my son,
don't touch the waves,
don't near the sun
Watch out! Watch out!

Hear my words:
follow the clouds!
But in his days of levity
the boy is not aware at all
Father, save me your words
come, let us fly
like birds and

Take me higher
on wings we are leaving
on wings we arise
Shore so dire
I'm longing for freedom
The price for it will soon be payed

So the tragic is foretold
the wax will melt
beneath the burning sun
My invention, is it safe?

Nature can't be replicated!
The claws of wind,
at once they reap
the young man falls into the sea

My fault! My fault!
It's too late but now I see
the blaze in the sky
would have posed no threat
if we had chosen the night instead

Take me higher
on wings we are leaving
on wings we arise
Shore so dire
I'm longing for freedom
The price for it will soon be payed
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Bring mich höher

Der Tod des Taurus
hat uns hierher gebracht
Minos hat Rache genommen
Wir befürchten im Exil zu sterben aber ich weiß

Es gibt noch eine Chance für uns
über das Meer zu gehen, mein Sohn
Berühre nicht die Wellen
Nähere dich nicht der Sonne
Pass auf! Pass auf!

Höre meine Worte:
Folge den Wolken!
Aber in seinen Tagen der Leichtfertigkeit
ist der Junge überhaupt nicht gegenwärtig
Vater, spare mir deine Worte
komm, lass uns fliegen
wie Vögel und

Bring mich höher
auf Flügeln brechen wir auf
auf Flügeln erheben wir uns
Die Küste so grässlich
Ich sehne mich nach Freiheit
Der Preis dafür wird bald bezahlt sein

So ist das Tragische vorhergesagt
der Wachs wird schmelzen
unter der brennenden Sonne
Meine Erfindung, ist sie sicher?

Die Natur kann nicht nachgebildet werden
Die Klauen des Windes
erlangen ihn sofort
Der junge Mann fällt ins Meer

Mein Fehler! Mein Fehler!
Es ist zu spät, aber jetzt sehe ich,
dass das Feuer am Himmel
keine Bedrohung dargestellt hätte
wenn wir stattdessen die Nacht gewählt hätten

Bring mich höher
auf Flügeln brechen wir auf
auf Flügeln erheben wir uns
Die Küste so grässlich
Ich sehne mich nach Freiheit
Der Preis dafür wird bald bezahlt sein
				

To Thy Crown

So here I am after all these lies
This could be innocence,
I have been so blind
since the day I saw you
sitting by his side
But will you cover all your tears
and the secrets we shared?

My king, now hear me speak
(don't you look at me this way)
with passion and belief
(he might guess the play)
I will be serving you everlastingly

Nevermore I'll cross the line
Nevermore I will fight
I am the last to destroy
all your blessed life
So I let go off your hand
and obey to Thy crown

The second day
that I am on the run
the rain is getting stronger
let the flood begin
Upon the water, reflections
reviving my memories

And as I wander torn in pain
I hear you whispering my name
Knight of mine, don't you depart!

Nevermore I'll cross the line
Nevermore I will fight
I am the last to destroy
all your blessed life
So I let go off your hand
and obey to Thy crown

Devotion and dishonour!

Restinction means to lose her
If I had one wish I'd choose
another life for us
no kingdom in between

A torrent raging wild
your face seems to rush by
So I will go down and
we unite one last time

Nevermore I'll cross the line
Nevermore I will fight
I am the last to destroy
all your blessed life
So I let go off your hand
and obey to Thy crown
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Deiner Krone

So bin ich nun hier nach all diesen Lügen
Dies könnte die Unschuld sein
Ich war so blind
Seit dem Tag an dem ich
dich an seiner Seite sitzen sah
Aber wirst du alle deine Tränen verdecken
und die Geheimnisse, die wir teilten?

Mein König, höre mich nun sprechen
(schau mich nicht so an)
mit Leidenschaft und Überzeugung
(er mag das Spiel ahnen)
Ich werde dir auf ewig dienen

Niemals mehr werde ich die Grenze überschreiten
Niemals mehr werde ich kämpfen
Ich bin der letzte, euer
gesegnetes Leben zu zerstören
Daher lasse ich deine Hand los
und gehorche deiner Krone

Am zweiten Tag
den ich auf der Flucht bin
wird der Regen stärker
lass die Flut beginnen
Auf dem Wasser, Spiegelbilder
die meine Erinnerungen wiederbeleben

Und als ich vor Schmerz zerrissen wandere
Höre ich dich meinen Namen flüstern
Mein Ritter, gehe nicht fort!

Niemals mehr werde ich die Grenze überschreiten
Niemals mehr werde ich kämpfen
Ich bin der letzte, euer
gesegnetes Leben zu zerstören
Daher lasse ich deine Hand los
und gehorche deiner Krone

Ergebenheit und Schande!

Auslöschung bedeutet sie zu verlieren
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich
ein anderes Leben für uns wählen
ohne Königreich dazwischen

Ein Strom wütet wild
dein Gesicht scheint vorbei zu eilen
So werde ich unter gehen und
wir sind ein letztes Mal vereint

Niemals mehr werde ich die Grenze überschreiten
Niemals mehr werde ich kämpfen
Ich bin der letzte, euer
gesegnetes Leben zu zerstören
Daher lasse ich deine Hand los
und gehorche deiner Krone
				

Land, Titles, Nothing

Lord, we have come this far
but the next move will decide
whether there was sense at all
in this sacrifice of life
Silent terror
They are scared, in grief alone
Innocence was stained with blood
for a country they once owned

Independence,
your greatest desire
Is it worth to fight for
even though your spirit tires?
Foretime decisions
were all made selfishly
What good is that damned crown for
if it's earned deceivingly?

Your heart is free
Come, have the courage
to follow me

Tonight we touch the sky
from anguish we rise
Nobility no longer reigns

Standing petrified
in the shadows of my throne
What have I done to those
who trusted in my plight?
I feel ashamed for my betrayal
and my theft of what they
all were struggling for

Cursed father!
My hate will die with you!
If only I had recognized
the trap we fell into
Rage and vengeance,
in sorrow both are drowned
So now it's up to me
to lead them on battlegrounds

Your heart is free
Come, have the courage
to follow me

Tonight we touch the sky
from anguish we rise
Nobility no longer reigns
Defiance of endless tyranny
You have bled with Wallace
now bleed with me

And on this field
they stand outnumbered
Rain is falling, distant thunder
And with a roar they start to run
A dream's fulfilled, a new life has begun

Your heart is free
Come, have the courage
to follow me

Tonight we touch the sky
from anguish we rise
Nobility no longer reigns
Defiance of endless tyranny
You have bled with Wallace
now bleed with me
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Länder, Titel, nichts

Herr, wir sind so weit gekommen
aber der nächste Schritt wird entscheiden
ob es überhaupt Sinn gemacht hat
dieses Opfer von Leben
Stiller Schrecken
Sie sind verängstigt, mit ihrem Leid allein
Unschuld wurde von Blut beschmutzt
für das Land, das sie einst besaßen

Unabhängigkeit,
euer größtes Verlangen
Ist es wert dafür zu kämpfen
auch wenn euer Geist ermüdet?
Vergangene Entscheidungen
wurden alle selbstsüchtig gefällt
Was bringt uns diese verdammte Krone
wenn sie durch Betrug verdient wurde

Euer Herz ist frei
Kommt, habt den Mut
mir zu folgen

Heute Nacht berühren wir den Himmel
erheben uns aus unserer Pein
Der Adel regiert nicht länger

Stehen versteinert
in den Schatten meines Thrones
Was habe ich denen angetan
die auf meine Versprechen vertrauten?
Ich schäme mich für meinen Verrat
und meinen Raub dessen, wofür sie
alle gekämpft haben

Verfluchter Vater!
Mein Hass wird mit dir sterben!
Wenn ich nur die Falle erkannt hätte
in die wir fielen
Wut und Rache,
sind beide in Reue ertränkt
So liegt es nun bei mir
Sie auf den Schlachtfeldern zu führen

Euer Herz ist frei
Kommt, habt den Mut
mir zu folgen

Heute Nacht berühren wir den Himmel
erheben uns aus unserer Pein
Der Adel regiert nicht länger
Verachtung endloser Tyrannei
Ihr habt mit Wallace geblutet
also blutet jetzt mit mir

Und auf diesem Feld
stehen sie in Unterzahl
Regen fällt, Donner in der Ferne
Und mit Gebrüll beginnen sie zu rennen
Ein Traum ist in Erfüllung gegangen, ein neues Leben hat begonnen

Euer Herz ist frei
Kommt, habt den Mut
mir zu folgen

Heute Nacht berühren wir den Himmel
erheben uns aus unserer Pein
Der Adel regiert nicht länger
Verachtung endloser Tyrannei
Ihr habt mit Wallace geblutet
also blutet jetzt mit mir
				

So Long

I have written this
to calm your trembling hands
Know that our bond of affection
prevails my early end
Outrage they did blame me for
and I guess they are right
So tragic might be one's destiny
when fate and guilt decide

All of these colours
are fading into gray
Nameless faces,
they watch me pass away

So long, I'll wait for you
and it tears my soul in two
Like all my broken
dreams I'm dying
This pain I'm going through
will bring me back to you
When time has come
we are united

To the fairest
I bowed my head
By a sinner
it is raised instead
I knew Thee well,
more than I thought

No fears were harming
the bliss of our time
I will pay now for my crime

I hear the hangman call
(don't be afraid, we will meet again)
In the course of my duty I open the door

So long, I'll wait for you
and it tears my soul in two
Like all my broken
dreams I'm dying
This pain I'm going through
will bring me back to you
When time has come
we are united

Don't lose your heart
Just know I'll be waiting
for you in the dark

So long, I'll wait for you
and it tears my soul in two
Like all my broken
dreams I'm dying
This pain I'm going through
will bring me back to you
When time has come
we are united

I fade away
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Bis dann

Ich habe dies geschrieben
um deine zitternden Hände zu beruhigen
Wisse, dass unser Bund der Zuneigung
über mein frühes Ende obsiegen
Sie beschuldigen mich der Gewalttat
und ich schätze sie liegen richtig
So tragisch mag das Schicksal sein
wenn Fügung und Schuld entscheiden

All diese Farben
verblassen zu grau
Namenlose Gesichter,
Sie schauen wie ich dahinscheide

Bis dann, ich werde auf dich warten
und es reißt meine Seele entzwei
Wie alle meine zerbrochenen
Träume, sterbe ich
Dieser Schmerz den ich durchmache
wird mich zu dir zurückbringen
Wenn die Zeit gekommen ist
sind wir vereint

Für die Schönste
beugte ich mein Haupt
Von einem Sünder
ist es stattdessen erhoben
Ich kannte dich gut,
besser als ich dachte

Keine Ängste schädigten
das Glück unserer Zeit
Ich werde nun für meine Verbrechen bezahlen

Ich höre den Henker rufen
(hab keine Angst, wir werden uns wiedertreffen)
In Erfüllung meiner Pflicht, öffne ich die Tür

Bis dann, ich werde auf dich warten
und es reißt meine Seele entzwei
Wie alle meine zerbrochenen
Träume, sterbe ich
Dieser Schmerz den ich durchmache
wird mich zu dir zurückbringen
Wenn die Zeit gekommen ist
sind wir vereint

Verliere nicht den Mut
Wisse einfach, dass ich in der
Dunkelheit auf dich warten werde

Bis dann, ich werde auf dich warten
und es reißt meine Seele entzwei
Wie alle meine zerbrochenen
Träume, sterbe ich
Dieser Schmerz den ich durchmache
wird mich zu dir zurückbringen
Wenn die Zeit gekommen ist
sind wir vereint

Ich schwinde dahin
				

Fading Light

Underneath the mountainside lies a maze
of brashly stones, dark and freezing cold

Its secret yet is covered well
and unseen are most creatures dwelling in pain - so they say
Root and tendril twist their way through long forgotten halls
Noone's ever dared to cross before

Memorize your turns, my lad
in case you understand what I am trying to commend
Light is hope and on hope you depend

Spying through the darkness: unresting eyes
When I turn around
they vanish all at once out of sight
Still prepared to attack
as they await the fading of light

Clinging to his oil-lamp hard
he moves on for hours
till he gets sight of an underground-lake, so calm
In its center stands a
mirror coated with thick grimes
So it is done, unveil the myth of time

Blind with curiosity
he's heading for the isle
across that narrow bridge, a wile
The sea engulfs
and extinguishes the light

Spying through the darkness: unresting eyes
When I turn around
they vanish all at once out of sight
Still prepared to attack
as they await the fading of light

Memorize your turns, my lad
in case you understand what I am trying to commend
Light is hope and on hope you depend

Crying for salvation,
efforts in vain
Insanity!
I'm surrounded by the hands
of endless night
No creatures attack,
noone beholds
I'm surrounded by the hands
of endless night
No creatures attack,
noone beholds
the fading of light!
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Schwindendes Licht

Unterhalb des Berghanges liegt ein Labyrinth
aus brüchigen Steinen, dunkel und eisig kalt

Sein Geheimnis ist noch wohl behütet
und die meisten Kreaturen die in Schmerz leben sind ungesehen - so sagt man
Wurzel und Ranke schlängeln sich ihren Weg durch lang vergessene Hallen
Niemand hat je zuvor versucht es zu durchqueren

Präge dir deine Kurven ein, mein Kind
falls du verstehst was ich versuche zu empfehlen
Licht ist Hoffnung und auf Hoffnung bist du angewiesen

Spähen durch die Dunkelheit: rastlose Augen
Wenn ich mich umdrehe
verschwinden sie alle sofort außer Sichtweite
Immer noch vorbereitet anzugreifen
als sie auf das Schwinden des Lichts warten

Fest an seine Öllampe geklammert
bewegt er sich für Stunden voran
Bis er einen unterirdischen Fluss erblickt, so ruhig
In seiner Mitte steht ein
mit dickem Schmutz bedeckter Spiegel
Damit ist es vollbracht, enthülle den Mythos der Zeit

Blind vor Neugier
geht er auf die Insel zu
über die schmale Brücke, eine List
Das Meer umhüllt ihn
und löscht sein Licht

Spähen durch die Dunkelheit: rastlose Augen
Wenn ich mich umdrehe
verschwinden sie alle sofort außer Sichtweite
Immer noch vorbereitet anzugreifen
als sie auf das Schwinden des Lichts warten

Präge dir deine Kurven ein, mein Kind
falls du verstehst was ich versuche zu empfehlen
Licht ist Hoffnung und auf Hoffnung bist du angewiesen

Schreien nach Erlösung,
vergeblicher Aufwand
Wahnsinn!
Ich bin umgeben von den Händen
der endlosen Nacht
Keine Kreaturen greifen an,
niemand sieht
Ich bin umgeben von den Händen
der endlosen Nacht
Keine Kreaturen greifen an,
niemand sieht
das Schwinden des Lichts
				

Wanderlust

Have you ever seen forests and hills?
a traveller once spoke
And in his eyes, there was a glint
yet unknown feelings it evoked
He told me tales of places and times
enchanted heart, a splinter in mind
With every word and with every smile
my past became a foolish waste of life

A further day has been born in the night
and with it comes the change
My meditations enlightened my views
I'm longing for those lands so strange
Duty says: Attend to me!
You have your task, you must not flee!
But freedom cries: Let me out!
So in the end I leave without a doubt

Defying the dreams I have
into the light I go
May fortune be my friend

On this journey, miles and miles
Where is my path?
What lies beyond these mountains
framing my desire?
Oh, I won't return
until foreign seems my homeland
and I've found
the end of wanderlust

On the mantelpiece I left a note
waving my fellows goodbye
They might even have liked to ensue
but that's not the gist of why
And so I write this book on my own
heading for the things yet to come
Gentle breeze, I close my eyes
I feel it now, my spirit starts to fly

Defying the dreams I have
into the light I go
May fortune be my friend

On this journey, miles and miles
Where is my path?
What lies beyond these mountains
framing my desire?
Oh, I won't return
until foreign seems my homeland
and I've found
the end of wanderlust

And now I stand
among the oaks of ancient times
and I begin to understand
the light in his eyes

On this journey, miles and miles
Where is my path?
What lies beyond these mountains
framing my desire?
Oh, I won't return
until foreign seems my homeland
and I've found
the end of wanderlust
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Reiselust

Hast du jemals die Berge und Hügel gesehen?
sprach einst ein Reisender
Und in seinen Augen, da war ein Glanz
der noch unbekannte Gefühle erweckte
Er erzählte mir Geschichten von Orten und Zeiten
verzaubertes Herz, ein Splitter im Verstand
Mit jedem Wort und jedem Lächeln wurde
meine Vergangenheit eine törichte Verschwendung des Lebens

Ein weiterer Tag ward in der Nacht geboren
und mit ihm kommt die Veränderung
Mein nachdenken erleuchtete meine Ansichten
Ich sehne mich nach diesen so seltsamen Landen
Die Pflicht sagt: Widme dich mir!
Du hast deine Aufgabe, du darfst nicht fliehen!
Aber die Freiheit ruft: Lass mich raus!
So reise ich schließlich ohne Zweifel ab

Den Träumen, die ich habe, trotzend
gehe ich ins Licht hinein
Möge das Schicksal mein Freund sein

Auf dieser Reise, Meile um Meile
Wo ist mein Pfad?
Was liegt jenseits dieser Berge
dass mein Verlangen ausbildet?
Oh, ich werde nicht zurückkehren
bis mein Heimatland fremd erscheint
und ich das Ende
der Reiselust gefunden habe

Auf dem Kaminsims hinterließ ich eine Nachricht
winke meinen Freunden zum Abschied zu
Sie hätten vielleicht sogar folgen mögen
aber das ist nicht das Wesentliche warum
Und so schreibe ich dieses Buch alleine
gehe auf die Dinge zu, die kommen
Sanfte Briese, ich schließe meine Augen
Ich spüre es nun, mein Geist beginnt zu fliegen

Den Träumen, die ich habe, trotzend
gehe ich ins Licht hinein
Möge das Schicksal mein Freund sein

Auf dieser Reise, Meile um Meile
Wo ist mein Pfad?
Was liegt jenseits dieser Berge
dass mein Verlangen ausbildet?
Oh, ich werde nicht zurückkehren
bis mein Heimatland fremd erscheint
und ich das Ende
der Reiselust gefunden habe

Und nun stehe ich
unter diesen Eichen antiker Zeiten
und ich beginne das
Licht in seinen Augen zu verstehen

Auf dieser Reise, Meile um Meile
Wo ist mein Pfad?
Was liegt jenseits dieser Berge
dass mein Verlangen ausbildet?
Oh, ich werde nicht zurückkehren
bis mein Heimatland fremd erscheint
und ich das Ende
der Reiselust gefunden habe
				

The Assassin

A shadow creeping through the night
breathing in silence, hardly any sound
Warily avoiding light
cloaked in blackness, noone is around
Only the moon could see his face
emotionless, determined and pale

No sign, no trace
A moonlit lane,
so quiet and alone
No sign, no trace
A sudden blink: the dagger's
blade is drawn

On that mission
I am straight
They demand I'll spill
blood at their feet
My work is based on hate,
on jealousy and greed
Stand up to me and fight
Forever you can't hide
Your death is my concern
By night I shall return

There is no shade in his hood
not even light in his eyes
His skull-key masters the lock
a dream will end
with a horrible surprise

I don't know the way you lived
I'll never know your kin
or what you did
which makes me take
your breathing air
but honestly: I don't care!

On that mission
I am straight
They demand I'll spill
blood at their feet
My work is based on hate,
on jealousy and greed
Stand up to me and fight
Forever you can't hide
Your death is my concern
By night I shall return

Why should I be
punished in hellfire?
I'm just the bearer
being hired!

On that mission
I am straight
They demand I'll spill
blood at their feet
My work is based on hate,
on jealousy and greed
Stand up to me and fight
Forever you can't hide
Your death is my concern
At dawn you will have learned!
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Der Attentäter

Ein Schatten kriecht durch die Nacht
atmet still, kaum ein Geräusch
Umgeht vorsichtig das Licht
in Schwärze gehüllt, niemand ist umher
Nur der Mond konnte sein Gesicht sehen
emotionslos, entschlossen und blass

Kein Zeichen, keine Spur
Eine vom Mond erhellte Gasse
so ruhig und allein
Kein Zeichen, keine Spur
Ein plötzliches Blinken: die Klinge
des Dolches ist gezogen

Auf dieser Mission
bin ich direkt
Sie verlangen, dass ich Blut
zu ihren Füßen vergieße
Meine Arbeit basiert auf Hass,
auf Neid und Gier
Stell dich mir und kämpfe
Du kannst dich nicht für immer verstecken
Dein Tod ist meine Angelegenheit
Bei Nacht werde ich zurückkehren

Da ist keine Schattierung in seiner Kaputze
Nicht mal Licht in seinen Augen
Sein Schädel-Schlüssel meistert das Schloss
ein Traum wird enden
mit einer schrecklichen Überraschung

Ich kenne die Art wie du gelebt hast nicht
Ich werde nie deine Familie kennen
oder wissen was du getan hast,
das mich dazu bringt,
dir die Atemluft zu nehmen
aber ehrlich gesagt: Es ist mir egal!

Auf dieser Mission
bin ich direkt
Sie verlangen, dass ich Blut
zu ihren Füßen vergieße
Meine Arbeit basiert auf Hass,
auf Neid und Gier
Stell dich mir und kämpfe
Du kannst dich nicht für immer verstecken
Dein Tod ist meine Angelegenheit
Bei Nacht werde ich zurückkehren

Warum sollte ich
im Höllenfeuer bestraft werden?
Ich bin nur ein Überbringer
der angeheuert wird!

Auf dieser Mission
bin ich direkt
Sie verlangen, dass ich Blut
zu ihren Füßen vergieße
Meine Arbeit basiert auf Hass,
auf Neid und Gier
Stell dich mir und kämpfe
Du kannst dich nicht für immer verstecken
Dein Tod ist meine Angelegenheit
Beim Morgengrauen wirst du es gelernt haben!
				

Fragment Of The Sun

Dawning veils the barren land
another cheerless day has fallen down
and will prevail until the end

A haze of misery is crawling from the ground
Soon the countryside in gray is drowned
All fortune-tellers, they speak of an everlasting night
Yet there is hope on our side

Through the mist we are shining
Behold the spark of deity!
And by the colours of that star
our light will spread afar
across the lakes and the hills
fear no fire, just burn!

And when the clouds tear apart
you will see my face
will hear my voice
we came to bring
infernal noise

Don't ask a single time what this is for
Just open up your mind and look
into the fragment of the sun!
It has begun!

Through the mist we are shining
Behold the spark of deity!
And by the colours of that star
our light will spread afar
across the lakes and the hills
fear no fire, just burn!

Inside the core of the light you will find just a melody
But once you've discovered the power in it
you will be free

Through the mist we are shining
Behold the spark of deity!
And by the colours of that star
our light will spread afar
across the lakes and the hills
fear no fire, just burn!
				
[Music: Solar Fragment / Lyrics: Robert Leger]

Fragment der Sonne

Die Morgendämmerung verhüllt das kahle Land
Ein weiterer freudloser Tag ist niedergegangen
und wird vorherrschen bis zum Ende

Ein Dunst des Elends kriecht vom Boden herauf
Bald ist die Landschaft im Grau ertrunken
Alle Wahrsager, sie sprechen von einer ewigwährenden Nacht
Doch es gibt Hoffnung auf unserer Seite

Durch den Nebel scheinen wir
Siehe den Funken der Gottheit!
Und mit den Farben dieses Sterns
wird sich unser Licht weit ausbreiten
über die Seen und die Hügel
fürchte kein Feuer, brenne einfach!

Und wenn die Wolken aufreißen
wirst du mein Gesicht sehen
wirst meine Stimme hören
wir kamen um
höllischen Lärm zu bringen

Frag nicht ein einziges Mal wofür dies ist
Öffne nur deinen Geist und sieh
in das Fragment der Sonne!
Es hat begonnen!

Durch den Nebel scheinen wir
Siehe den Funken der Gottheit!
Und mit den Farben dieses Sterns
wird sich unser Licht weit ausbreiten
über die Seen und die Hügel
fürchte kein Feuer, brenne einfach!

Im Kerns des Lichtes wirst du nur eine Melodie finden
Aber wenn du erst die Kraft darin entdeckt hast
wirst du frei sein

Durch den Nebel scheinen wir
Siehe den Funken der Gottheit!
Und mit den Farben dieses Sterns
wird sich unser Licht weit ausbreiten
über die Seen und die Hügel
fürchte kein Feuer, brenne einfach!
				
(Alle Lyrics bereitgestellt und übersetzt mit Erlaubnis von Marc Peters!)