Übersetzungen ein- und ausblenden Übersetzung

Blank File

It is your new best friend, new eye in your private den
And you can find the world inside it every day
They know what you did today, hear everything you say
And when they send you mail,
they know where you will go sometime next day

They know your life, they have a file about you
They built your life, so they...

Know what you like and know what you yearn
but they don't know a thing about me
I'm not that easy, I'm blank file in their memory

Caught in the web again, inside your private den
Where you can go to moon
or meet some people you will never see
You are a file in there, money in an open fair
You're a slave among the slaves, waiting for the future with a fear

They know your life, they have a file about you
They built your life, so they...

Know what you like and know what you yearn
but they don't know a thing about me
I'm not that easy, I'm blank file in their memory

Still they try to take over, control my life,
but no one can do it but me
I'm not that easy, I'm blank file in their memory

Know what you like and know what you yearn
but they don't know a thing about me
I'm not that easy, I'm blank file in their memory

I am waiting, hoping and praying
to see - how this - will end - when they go down

How can it be, that you cannot see
what they are doing with thee
You are a life, new file in their memory, now they

Know what you like and know what you yearn
but they don't know a thing about me
I'm not that easy, I'm blank file in their memory

How can it be, that you cannot see
what they are doing with thee
spending your time, living your life
inside their machines there is one empty file, it is me
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Unbeschriebenes Blatt

Es ist dein neuer bester Freund, neues Auge in deinem privaten Versteck
Und jeden Tag kannst du die Welt darin finden
Sie wissen was du heute getan hast, hören alles was du sagst
Und wenn sie dir Post schicken,
wissen sie irgendwann am nächsten Tag wohin du gehen wirst

Sie kennen dein Leben, sie haben eine Akte über dich
Sie haben dein Leben konstruiert, so dass sie...

Wissen was du magst und was du ersehnst
aber sie wissen gar nichts über mich
Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher

Wieder im Netz gefangen, im Inneren deines privaten Verstecks
Wo du zum Mond fliegen kannst
oder Leute triffst die du nie sehen wirst
Dort drinnen bist du eine Akte, Geld auf einem offenen Markt
Du bist ein Sklave unter den Sklaven, wartest auf die Zukunft mit einer Angst

Sie kennen dein Leben, sie haben eine Akte über dich
Sie haben dein Leben konstruiert, so dass sie...

Wissen was du magst und was du ersehnst
aber sie wissen gar nichts über mich
Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher

Sie versuchen noch immer zu übernehmen, mein Leben zu kontrollieren,
aber das kann niemand tun außer mir
Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher

Wissen was du magst und was du ersehnst
aber sie wissen gar nichts über mich
Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher

Ich warte, hoffe und bete
zu sehen - wie dies - enden wird - wenn sie unter gehen

Wie kann es sein, dass du nicht sehen kannst
was sie mit dir machen
Du bist ein Leben, eine neue Akte in ihrem Speicher, sie

Wissen was du magst und was du ersehnst
aber sie wissen gar nichts über mich
Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher

Wie kann es sein, dass du nicht sehen kannst
was sie mit dir machen
verbringst deine Zeit, lebst dein Leben
im Inneren ihrer Maschinen gibt es eine leere Akte, die bin ich

My Land

My own land has closed its gates on me
All alone in world, it's scaring me

I am here to prove you wrong
I'm accused of something I live for

In my dreamland, there's one who understands
A friendly soul, trusting life in your hands

Yes, I gave it all I can
Now it's invaded by a stranger

Keep in mind what you have heard today
You might find that you're not so brave
Are you man enough, carry the load all alone
When others have your own

My old land is but a pile of sand
Cold and bare but something still is there

Yes, I gave it all I can
Now it's invaded by a stranger

Keep in mind what you have heard today
You might find that you're not so brave
Are you man enough, carry the load all alone
When others have your own

I'm a true patriot, you are my land,
you have my soul, you have all I had
Now I am here, and I want it all back

In my dreams, I climb the hills I see
and let a gentle breeze lead me to
plains I once have seen and
Clear blue sky, I swim in lakes I find
I build a house right there
that you can't take
Never take away

I am here to claim my land
you can't keep me away, forever,

Keep in mind what you have heard today
You might find that you're not so brave
Are you man enough, carry the load all alone
When other have your own
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Mein Land

Mein eigenes Land hat seine Tore für mich geschlossen
Ganz alleine in der Welt, es macht mir Angst

Ich bin hier um zu beweisen, dass ihr falsch liegt
Ich bin für etwas angeklagt, für dass ich lebe

In meinem Traumland, da ist jemand der versteht
Eine freundliche Seele, vertrauensvolles Leben in deinen Händen

Ja, ich gab dafür alles was ich kann
Nun ist es von einem Fremden eingenommen

Merke dir was du heute gehört hast
Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist
Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein
Wenn andere dein eigen haben

Mein altes Land ist nur noch ein Haufen Sand
Kalt und nüchtern aber etwas ist noch immer da

Ja, ich gab dafür alles was ich kann
Nun ist es von einem Fremden eingenommen

Merke dir was du heute gehört hast
Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist
Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein
Wenn andere dein eigen haben

Ich bin ein wahrer Patriot, du bist mein Land
Du hast meine Seele, du hast alles was ich hatte
Jetzt bin ich hier und ich will es alles zurück

In meinen Träumen, besteige ich die Hügel, die ich sehe
Und lasse mich von einer sanften Briese ins
Flachland leiten, das ich einst gesehen habe und
Klaren blauen Himmel, ich schwimme in Seen die ich finde
Ich baue gleich dort ein Haus
Dass du mir nicht nehmen kannst
Niemals wegnehmen kannst

Ich bin hier um Anspruch auf mein Land zu erheben
Du kannst mich nicht für immer fern halten

Merke dir was du heute gehört hast
Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist
Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein
Wenn andere dein Eigen haben

8th Commandment

All those lies suit you. They are custom made to drive
you out of reality. Lies are true for you. You know, what
you do is like reaching a point of insanity.

When you wake from your dream you know what is true?
Ring of bell inside your head is playing with your mind

Remember to pray, and what the Bible says and you will
live thru eternity You haven't heard of this?
There is something you missed - it will cost you so heavily.

You must sleep in the stinking bed that you have made
When you're down where you belong hear what they say.

Stay for a while, stay forever. Sing for the times you are
bound to betray. Run for your life, run forever, your eyes
tell a lie and the liar must always die.

When you're done with him, you know where you have
been, He will treat us all equally.
Can you feel the fire burning

You must sleep in the stinking bed that you have made.
When you're down where you belong hear what they say.

Stay for a while, stay forever. Sing for the times you are
bound to betray. Run for your life, run forever, your eyes
tell a lie and the liar must die.
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Achtes Gebot

Alle diese Lügen stehen dir. Sie sind maßgeschneidert um dich
aus der Realität zu treiben. Lügen sind wahr für dich. Weißt du, was
du tust ist wie einen Grad von Geisteskrankheit zu erreichen.

Du weißt was real ist, wenn du aus deinem Traum aufwachst?
Das Läuten der Glocke in deinem Kopf spielt mit deinem Verstand

Denk daran zu beten, und daran was die Bibel sagt und du wirst
die Ewigkeit durchleben. Davon hast du noch nicht gehört?
Da ist etwas, dass dir entgangen ist - es wird dich so schwer kosten.

Du musst in dem stinkenden Bett schlafen, das du gemacht hast
Wenn du da unten bist wo du hin gehörst, höre was sie sagen.

Bleib eine Weile, bleib für immer. Singe für die Zeiten, die du
verraten musst. Renn um dein Leben, renn für immer, deine Augen
lügen und der Lügner muss immer sterben

Wenn du mit ihm fertig bist, weißt du wo du gewesen
bist, Er wird uns alle gleich behandeln.
Kannst du spüren wie das Feuer brennt

Du musst in dem stinkenden Bett schlafen, das du gemacht hast
Wenn du unten bist wo du hin gehörst, höre was sie sagen.

Bleib eine Weile, bleib für immer. Singe für die Zeiten, die du
verraten musst. Renn um dein Leben, renn für immer, deine Augen
lügen und der Lügner muss immer sterben

Replica

I'm home again, I won the war, and now I am behind
your door. I tried so hard to obey the law, see the
meaning of this all. Remember me? Before the war.
I'm the man who lived next door. Long ago...

As you can see, when you look at me, I'm pieces of
what I used to be. It's easier if you don't see me
standing on my own two feet. I'm taller when I sit
here still, you ask are all my dreams fulfilled.
They made me a heart of steal, the kind them bullets
cannot see

Nothing's what it seems to be,
I'm a replica, I'm a replica
Empty shell inside of me
I'm not myself, I'm a replica of me...

The light is green, my slate is clean, new life to fill
the hole in me. I had no name, last December, Christmas
Eve I can't remember. I was in a constant pain, I saw
your shadow in the rain. I painted all your pigeons red,
I wish I had stayed home instead.

Nothing's what it seems to be,
I'm a replica, I'm a replica
Empty shell inside of me
I'm not myself, I'm a replica of me...

Are you gonna leave me now, when it is all over
Are you gonna leave me, is my world now over...

Raising from the place I've been, and trying to keep
my home base clean. Now I'm here and won't go back believe.

I fall asleep and dream a dream, I'm floating in a
silent stream. No-one placing blame on me
But nothing's what it seems to be, yeah.

Nothing's what it seems to be,
I'm a replica, I'm a replica
Empty shell inside of me
I'm not myself, I'm a replica of me...
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Nachbildung

Ich bin wieder zu Hause, ich habe den Krieg gewonnen und jetzt bin ich
hinter deiner Tür. Ich habe so sehr versucht die Gesetze zu befolgen,
die Bedeutung von dem allen zu verstehen. Erinnerst du dich an mich?
Vor dem Krieg. Ich bin der Mann, der nebenan wohnte. Lang ist es her...

Wie du sehen kannst, wenn du mich anschaust, bin ich Bruchstücke von
dem was ich war. Es ist einfacher wenn du mich nicht auf meinen eigenen
beiden Füßen stehen siehst. Ich bin größer wenn ich hier still sitze,
du fragst ob alle meine Träume erfüllt sind.
Sie machten mir ein Herz aus Stahl, eines der Art das diese Geschosse
Nicht sehen können

Nichts ist wie es zu sein scheint,
ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung
Leere Hülle in meinem Inneren
Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir...

Das Licht ist grün, meine Weste ist weiß, neues Leben um das Loch in
mir zu füllen. ich hatte keinen Namen, letzten Dezember, an den
Weihnachtsabend kann ich mich nicht erinnern. Ich hatte ständige Schmerzen,
ich sah deinen Schatten im Regen. Ich malte alle deine Tauben rot,
ich wünschte ich wäre stattdessen lieber zu Hause geblieben.

Nichts ist wie es zu sein scheint,
ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung
Leere Hülle in meinem Inneren
Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir...

Wirst du mich jetzt verlassen, wenn alles vorbei ist...
Wirst du mich verlassen, ist meine Welt nun zu Ende...

Entsteige dem Ort an dem ich war und versuche meinen Heimatstützpunkt
sauber zu halten. Ich bin hier und werde nicht zurück gehen, glaube mir.

Ich schlafe ein und träume einen Traum, ich treibe in einem ruhigen
Strom. Niemand gibt mir die Schuld
Aber nichts ist wie es zu sein scheint, yeah.

Nichts ist wie es zu sein scheint,
ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung
Leere Hülle in meinem Inneren
Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir...

Kingdoom For A Heart

What the hell are you standing there for, expecting
me to help you, when I'm down myself
Waiting my saviour, my world is flooding over, there's
no room for air, I can't breathe, I would give a kingdom
for one more day

I'd give - a kingdom
For one more day as a king of your world
I'd give a kingdom, for one more day

What the hell am I waiting here for, expecting you to
come and give away your life
Just for a moment of my time, have a hole where I
should have a heart, I'm made of wood, I'm falling
apart, I would give a kingdom for one more day

I'd give - a kingdom
For one more day as a king of your world
I'd give a kingdom, for one more day

I'd give it all for a heart
if I was a King I would give away my kingdom
Treasures and crowns wouldn't mean a thing
If I only had a heart, if I only had a heart...

Now I know I will never love you, I'm a man without
a heart, I'm not allowed to feel human feelings
I'm king of the land, I'm a ruler of seas, I'd give it
away in a moment. If I only had one moment

I'd give - a kingdom
I'd give - a kingdom
I'd give - a kingdom
for just one more day

I'd give it all for a heart
if I was a King I would give away my kingdom
Treasures and crowns wouldn't mean a thing
If I only had a heart, if I only had a heart...
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Ein Königreich für ein Herz

Wozu zur Hölle stehst du da, erwartest,
dass ich dir helfe, wenn ich selbst am Boden bin
Warte auf meinen Retter, meine Welt wird überflutet, da ist
kein Raum für Luft, ich kann nicht atmen, ich gäbe ein Königreich
Für einen weiteren Tag

Ich gäbe - ein Königreich
Für einen weiteren Tag als ein König deiner Welt
Ich gäbe ein Königreich, für einen weiteren Tag

Worauf zur Hölle warte ich hier, erwarte, dass
du kommst und dein Leben für mich hergibst
nur für einen Moment meiner Zeit, habe ein Loch wo ich
ein Herz haben sollte, ich bin aus Holz gemacht, ich breche
zusammen, ich gäbe ein Königreich für einen weiteren Tag

Ich gäbe - ein Königreich
Für einen weiteren Tag als ein König deiner Welt
Ich gäbe ein Königreich für einen weiteren Tag

Ich gäbe es alles für ein Herz
Wenn ich ein König wäre, würde ich mein Königreich weggeben
Schätze und Kronen würden nichts bedeuten
Wenn ich nur ein Herz hätte, wenn ich nur ein Herz hätte...

Ich weiß jetzt ich werde dich nie lieben, ich bin ein Mann ohne
ein Herz, es ist mir nicht erlaubt menschliche Gefühle zu empfinden
Ich bin König des Landes, ich bin ein Herrscher der Meere, ich würde es
sofort hergeben. Wenn ich nur einen Moment hätte

Ich gäbe - ein Königreich
Ich gäbe - ein Königreich
Ich gäbe - ein Königreich
Für nur einen weiteren Tag

Ich gäbe es alles für ein Herz
Wenn ich ein König wäre, würde ich mein Königreich weggeben
Schätze und Kronen würden nichts bedeuten
Wenn ich nur ein Herz hätte, wenn ich nur ein Herz hätte...

Fullmoon

Sitting in a corner all alone,
staring from the bottom of his soul,
watching the night come in from the window

It'll all collapse tonight, the fullmoon is here again
In sickness and in health, understanding so demanding
It has no name, there's one for every season
Makes him insane to know

Running away from it all
"I'll be safe in the cornfields", he thinks
Hunted by his own,
again he feels the moon rising on the sky

Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore
Someones at the door, understanding too demanding
Can this be wrong, it's love that is not ending
Makes him insane to know

She should not lock the open door
(run away run away, run way)
Fullmoon is on the sky and He's not a man anymore
She sees the change in Him but can't
(run away run away, run away)
See what became out of her man...
Fullmoon

Swimming across the bay,
the night is gray, so calm today
She doesn't wanna wait.
"We've gotta make the love complete tonight..."

In the mist of the morning he cannot fight anymore
hundred moons or more, he's been howling
Knock on the door, and scream that is soon ending
Mess on the floor again...

she should not lock the open door
(run away run away, run away)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
sees the change in him but can't
(run away run away, run away)
See what became out of her man

See what became out of her darling man
See what became out of that man
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Vollmond

Sitzt ganz alleine in einer Ecke,
Starrt vom Grunde seiner Seele,
Beobachtet wie die Nacht durch das Fenster eintritt

Heute Nacht wird alles zusammenbrechen, der Vollmond ist wieder hier
In Krankheit und Gesundheit, Verstehen ist so anspruchsvoll
Es hat keinen Namen, es gibt einen für jede Saison
Es macht ihn wahnsinnig zu wissen

Rennt von allem weg
"In den Kornfeldern werde ich sicher sein", denkt er
von sich selbst gejagt
wieder fühlt er den Mond am Himmel aufgehen

Finde eine Scheune zum Schlafen, aber kann er sich weiter verstecken
Jemand ist an der Tür, Verstehen ist zu anspruchsvoll
Kann es falsch sein, es ist Liebe die nicht ended
Es macht ihn wahnsinnig zu wissen

Sie sollte nicht die offene Tür verrigeln
(lauf weg, lauf weg, lauf weg)
Der Vollmond ist am Himmel und er ist kein Mann mehr
Sie sieht die Veränderung in ihm aber kann nicht
(lauf weg, lauf weg, lauf weg)
sehen was aus ihrem Mann wurde...
Vollmond

Schwimmt durch die Bucht,
die Nacht ist grau, so ruhig heute
Sie will nicht warten.
"Wir müssen die Liebe heute Nacht komplett machen..."

Im Dunst des Morgens kann er nicht mehr kämpfen
hundert Monde oder mehr, hat er schon angeheult
Klopfen an der Tür, und Schreien das schnell endet
Wieder Schweinerei auf dem Boden...

sie sollte nicht die offene Tür verriegeln
(lauf weg, lauf weg, lauf weg)
Der Vollmond ist am Himmel und er ist kein Mann mehr
sieht die Veränderung in ihm aber kann nicht
(lauf weg, lauf weg, lauf weg)
sehen was aus ihrem Mann wurde

sehen was aus ihrem geliebten Mann wurde
sehen was aus diesem Mann wurde

Letter To Dana

Dana, my darling, I'm writing to you.
Cause your father passed away, it was a beautiful day
And I don't want to bother You anymore,
I used to hope you'd come back
But not anymore Dana.

My eyes might have betrayed me, but I have seen
Your picture on the cover of a filthy magazine
And I think my heart just cannot handle that
Dana, my darling, would be so bad.

Dana my darling I'm writing to you
cause Your mother passed away it was a really rainy day
And I didn't mean to bother you anymore
Your mother wished: Come visit your faters grave, Dana

Your father disowned you because you have sinned
But he did forgive you in condition he was in
And I hope you won't do those things anymore
Dana My darling I'm waiting for

Dana O'Hara oh, Dana my dear,
How I wish that my Dana was here
Little Dana O'Hara decided one day
to travel away, faraway

No, you can't surprise me anymore
I have seen it all before
But it seems I cannot let you go
Dana, Dana, Dana, Dana

And I think that I told you, I'd wait for you forever
Now I know someone else's holding you,
so, for the first time in my life - I must lie
Lie's a sin, mess that I am in,
Love is not the thing I feel now
I promise you: I won't write again 'til the sun sets
behind your grave

Dana, oh, Dana I'm writing to you, I heard you passed
away it was a beautiful day
I'm old and I feel time will come for me, my diarys
pages are full of thee

Dana O'Hara oh, Dana my dear,
How I wish that my Dana was here
Little Dana O'Hara decided one day
to travel away, faraway
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Brief an Dana

Dana, mein Liebling, ich schreibe an dich.
Denn dein Vater ist dahin geschieden, es war ein wunderschöner Tag
Und ich will dich nicht weiter belästigen,
Ich habe gehofft du kämst zurück
Aber jetzt nicht mehr Dana

Meine Augen mögen mich betrogen haben, aber ich habe
Dein Bild auf der Titelseite eines unanständigen Magazins gesehen
Und ich glaube mein Herz kann damit nicht umgehen, dass
Dana, mein Liebling, so schlecht sein kann

Dana mein Liebling ich schreibe an dich
Deine Mutter ist dahin geschieden es war ein wirklich regnerischer Tag
Und ich will dich nicht weiter belästigen,
Deine Mutter wünschte: Komm und besuche deines Vater's Grab, Dana

Dein Vater hat dich verleugnet, denn du hast gesündigt
Aber er hat dir vergeben in der Verfassung in der er war
Und ich hoffe du wirst diese Dinge nicht mehr tun
Dana mein Darling ich warte darauf

Dana O'Hara oh, Dana meine Teure
Wie ich mir wünsche meine Dana wäre hier
Kleine Dana O'Hara beschloss eines Tages
Fort zu fahren, weit fort

Nein, du kannst mich nicht mehr überraschen
Ich hab es alles schon einmal gesehen
Aber es scheint ich kann dich nicht gehen lassen
Dana, Dana, Dana, Dana

Und ich denke ich habe dir versichert, dass ich für immer auf dich warte
Nun weiß ich jemand anderes hält dich,
und so, muss ich zum ersten mal in meinem Leben - lügen
Lügen ist eine Sünde, das Durcheinander in dem ich mich befinde,
Es ist keine Liebe die ich jetzt fühle
Ich verspreche dir: Ich werde nicht mehr schreiben, bis die Sonne
hinter deinem Grab untergeht

Dana, oh, Dana, ich schreibe an dich, ich habe gehört, du bist
dahin geschieden, es war ein wunderschöner Tag
Ich bin alt und ich fühle die Zeit für mich wird kommen, die Seiten
meines Tagebuchs sind voll von dir

Dana O'Hara oh, Dana meine Teure
Wie ich mir wünschte meine Dana wäre hier
Kleine Dana O'Hara beschloss eines Tages
Fort zu fahren, weit fort

UnOpened

Another misspelled rhyme
written in the book of time
In one page I've spent all my life
Ink ain't even dry. I've been living in a lie?
How could I trust in someone of your kind?

And I got today another letter in the mail
I can't read it here, not today
And when years go by
the unopened letter meets my eye
I'm older and wiser, but still afraid

What if I read it and it is - full of love
How can I face it if I am wrong

Do you feel? Do you care about me?
Did you wait and love me all this time?

I am here, would you come and find me
does your writing guide me thru this all

What if you'll tell me that I am wrong

Do you feel? Do you care about me?
Did you wait and love me all this time?

I am here, would you come and find me
does your writing guide me thru this all
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Ungeöffnet

Einen weiteren falsch geschriebenen Reim
Ins Buch der Zeit geschrieben
Auf einer Seite hab ich mein ganzes Leben verbracht
Die Tinte ist nichtmal trocken. Hab ich in einer Lüge gelebt?
Wie konnte ich auf jemanden wie dich vertrauen?

Und ich bekam heute einen weiteren Brief mit der Post
Ich kann ihn hier nicht lesen, nicht heute
Und wie die Jahre vorüber gehen
Stoße ich auf den Ungeöffneten Brief
Ich bin älter und weiser, aber habe immernoch Angst

Was wenn ich ihn lese und er ist - voller Liebe
Wie kann ich dem begegnen wenn ich falsch liege

Fühlst du? Sorgst du dich um mich?
Hast du die ganze Zeit gewartet und mich geliebt?

Ich bin hier, würdest du kommen und mich finden
Führt mich dein Schreiben durch all dies

Was wenn du mir sagen wirst, dass ich falsch liege

Fühlst du? Sorgst du dich um mich?
Hast du die ganze Zeit gewartet und mich geliebt?

Ich bin hier, würdest du kommen und mich finden
Führt mich dein Schreiben durch all dies

Picuring The Past

In a house where no one never sleeps,
lays a man who sees more with his eyes
Picturing the past before him,
in a bed, alone, with clothes on
Paying for a service he doesn't really need

With his eyes, he sees more love and lust
more tears, far too much to handle
Can't tell a soul, not this time, they'd lock him right up
Too much of burning bushes too much for his weak soul

In his mind, oh so jaded, he's gone too far behind
Of all the visions seen, this one makes him scream

He cannot live neither die in this world
Burning sensation inside, you know how that hurts?
Making up for the crimes of your life
With scythe as your sword,
you must fight 'till the end of time

Don't look behind, or you will fall through the time
Only time can make you see behind of the curtain hiding
the secret. Your time is up when you see the light

You can live as a noble man but when time,
You won't be left behind

With the sound of time ringing in his head,
He leaves the house where no-one never sleeps
Job well done knowing that at least one will be pleased

Hiding is always useless, pictures will fade with time
Seeking for a winner of the day, prize of life is here
Of all the visions seen this one makes him scream
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Die Vergangenheit abbilden

In einem Haus in dem niemand jemals schläft,
liegt ein Mann der mit seinen Augen mehr sieht
Vor ihm bildet sich die Vergangenheit ab
In einem Bett, allein, mit Kleidern an
Bezahlt für einen Dienst, den er nicht wirklich braucht

Mit seinen Augen sieht er mehr Liebe und Lust
Mehr Tränen, viele mehr als er verkraftet
Kann keiner Seele etwas sagen, nicht diesmal, sie würden ihn gleich einsperren
Zu viele brennende Büsche, zu viel für seine schwache Seele

In seinem Verstand, oh so erschöpft, er ging zuweit zurück
Von allen gesehenen Visionen bringt ihn diese zum Schreien

Er kann nicht Leben und nicht sterben in dieser Welt
Brennende Sinneswahrnehmung im Inneren, du weißt wie das schmerzt?
Die Verbrechen deines Lebens wettmachen
Mit der Sense als dein Schwert
Du must bis zum Ende der Zeit kämpfen

Schau nicht zurück, oder du wirst durch die Zeit hindurch fallen
Nur die Zeit kann dich hinter den Vorhang sehen lassen, der
das Geheimnis versteckt. Deine Zeit ist um wenn du das Licht siehst

Du kannst als Nobelmann leben, aber wenn es Zeit ist,
wirst du nicht zurück gelassen

Mit dem Geräusch der Zeit in seinem Kopf erklingend
Verlässt er das Haus in dem niemand jemals schläft
Den Job getan wissend, dass wenigstens einer zufrieden sein wird

Verstecken ist immer nutzlos, Bilder werden mit der Zeit verblassen
Suchen nach dem Gewinner des Tages, der Preis des Lebens ist hier
Von allen gesehenen Visionen bringt ihn diese zum schreien

Destruction Preventer

I'm at home where my coat's hanging,
I'm a shepherd of raising sun
I believe and trust in my land,
I control, I am in charge of
Everyone's future, red button is mine

Miss the times when I was roaring
in the center of all mankind
I said how they should live their life,
I controlled, I was in charge, now
I thought the red storm would rise and destroy us all.

Heat in the center, destruction preventer
If you release one, you release 'em all
You can't defend Her,
kneel down and surrender
Your end is at hand, if they blow

If you go and have their way now,
you will never have your choice
Catch a breath of air in your lungs,
it might be your never get to
do it again because this is the end

Yesterday I saw a light, moving fast across the sky
Now I see a glow, left and right,
Stars are falling down tonight, I fear...
And the pouring rain, eating my green lawn,
leaving a stain
Never healing back to be the same

Please, tell me who won here tonight
The price, of winning worthless fight
We'll make the same mistakes again
Unless, this is truly the end

Heat in the center, destruction preventer
If you release one, you release 'em all
You can't defend Her, kneel down and surrender
Your end is at hand, if they blow
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Zerstörungsverhüter

Ich bin zu Hause wo mein Mantel hängt
Ich bin ein Schäfer der aufgehenden Sonne
Ich glaube an und vertraue auf mein Land
Ich kontrolliere, ich bin verantwortlich für
jedermans Zukunft, der rote Knopf ist meiner

Vermisse die Zeiten als ich im Zentrum
der ganzen Menschheit tobte
Ich sagte wie sie ihr Leben leben sollen
Ich kontrollierte, nun dachte ich der rote Sturm
würde sich erheben und uns alle zerstören.

Hitze im Zentrum, Zerstörungsverhüter
Wenn du eine auslöst, löst du sie alle aus
Du kannst es (dein Heimatland) nicht verteidigen,
knie nieder und ergib dich
Dein Ende ist nah wenn sie explodieren

Wenn du gehst und es auf ihre Weise tust
Wirst du niemals deine Wahl haben
Fang einen Atemzug Luft in deinen Lungen
Es wird vielleicht so sein, dass du dies niemals wieder tun kannst
denn dies ist das Ende

Gestern sah ich ein Licht, bewegte sich schnell über den Himmel
Nun sehe ich ein Glühen, links und rechts
Sterne fallen heut Nacht, fürchte ich...
Und der strömende Regen, isst mein grünes Gras
Hinterlässt einen Fleck
Der niemals heilt um wieder zu sein wie er war

nun, sag mir wer hier heute Nacht gewonnen hat
Der Preis, einen wertlosen Kampf zu gewinnen
Wir werden die gleichen Fehler erneut machen
Es sei denn, dies ist wirklich das Ende

Hitze im Zentrum, Zerstörungsverhüter
Wenn du einen auslöst, löst du sie alle aus
Du kannst sie nicht verteidigen, knie nieder und  ergib dich
Dein Ende ist nah wenn sie explodieren

Mary-Lou

Mamas put your babies to sleep,
story too cruelsome for them this is.
In Junior high she said goodbye to her parents
and ran away with a boy.
She left her family warm and kind,
all of her friends said "you´re out of your mind".
Life of her own she would find,
it´s monday and she´s gotta grind.

A Job as a waitress she sure was to find,
beautiful face, mind of a child.
Boy got her pregnant, Mary-Lou cried,
"For this I am too young oh why did you lie"
You said "it´s okay if we do it today",
I was so scared that you would go away.
"Despite all the papers been signed,
mama take me back be so kind".

Only a child, reckless and wild,
needs to come home again.
He promised the moon but won´t marry you.
Nothing to do, eating for two,
he´s goin´ out with someone new.
Sunshine or rain, it´s all the same,
life isn´t gray
oh Mary-Lou.

Mamas do your children still sleep,
in the safe of their cradles so sweet.
Story I told you I have forseen,
Your little angel ain´t always so clean.
Days to come aren´t easy to see,
You can change ´em but it isn´t free.
I see that you don´t believe, 
ooo-oo, but you will see.
[Music&Lyrics: Tony Kakko]

Mary-Lou

Mütter legt eure Babies schlafen,
diese Geschichte ist zu grausam für sie.
Als sie in der Junior High School war, sagte sie auf wiedersehen zu ihren Eltern
und lief mit einem Jungen davon.
Sie verließ ihre warme und freundliche Familie,
alle ihre Freunde sagten "du bist von Sinnen".
Ein eigenes Leben würde sie finden,
es ist Montag und sie muss schufften.

Einen Job als Kellnerin würde sie sicher finden,
wunderschönes Gesicht, den Verstand eines Kindes.
Der Junge schwängerte sie, Mary-Lou weinte,
"Dafür bin ich zu jung oh warum hast du gelogen"
Du hast gesagt "es ist in Ordnung wenn wir es heute tun",
ich hatte solche Angst, dass du weggehen würdest.
"Mama sei so lieb, nimm mich zurück,
trotz der ganzen unterschriebenen Papiere".

Nur ein Kind, leichtfertig und unbedacht,
muss nach Hause zurückkehren.
Er versprach den Mond aber er wird dich nicht heiraten.
Nichts zu tun, Essen für zwei,
er geht mit jemand Neuem aus.
Sonnenschein oder Regen, es ist alles das selbe,
das Leben ist nicht grau
oh Mary-Lou.

Mütter schlafen eure Kinder noch so süß,
im Schutz ihrer Wiegen.
Die Geschichte die ich euch erzählt habe, habe ich vorausgesehen,
Euer kleiner Engel ist nicht immer so rein.
Die Tage die kommen sind nicht leicht zu erkennen,
Ihr könnt sie verändern, aber nicht uneingeschränkt.
Ich sehe, dass ihr mir nicht glaubt
ooo-oo, aber ihr werdet sehen.
(Alle Lyrics bereitgestellt und übersetzt mit Erlaubnis von Tony Kakko! Ein riesengroßes "Dankeschön" an Tony für seine Hilfe bei den Übersetzungen)