It is your new best friend, new eye in your private den And you can find the world inside it every day They know what you did today, hear everything you say And when they send you mail, they know where you will go sometime next day They know your life, they have a file about you They built your life, so they... Know what you like and know what you yearn but they don't know a thing about me I'm not that easy, I'm blank file in their memory Caught in the web again, inside your private den Where you can go to moon or meet some people you will never see You are a file in there, money in an open fair You're a slave among the slaves, waiting for the future with a fear They know your life, they have a file about you They built your life, so they... Know what you like and know what you yearn but they don't know a thing about me I'm not that easy, I'm blank file in their memory Still they try to take over, control my life, but no one can do it but me I'm not that easy, I'm blank file in their memory Know what you like and know what you yearn but they don't know a thing about me I'm not that easy, I'm blank file in their memory I am waiting, hoping and praying to see - how this - will end - when they go down How can it be, that you cannot see what they are doing with thee You are a life, new file in their memory, now they Know what you like and know what you yearn but they don't know a thing about me I'm not that easy, I'm blank file in their memory How can it be, that you cannot see what they are doing with thee spending your time, living your life inside their machines there is one empty file, it is me
Es ist dein neuer bester Freund, neues Auge in deinem privaten Versteck Und jeden Tag kannst du die Welt darin finden Sie wissen was du heute getan hast, hören alles was du sagst Und wenn sie dir Post schicken, wissen sie irgendwann am nächsten Tag wohin du gehen wirst Sie kennen dein Leben, sie haben eine Akte über dich Sie haben dein Leben konstruiert, so dass sie... Wissen was du magst und was du ersehnst aber sie wissen gar nichts über mich Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher Wieder im Netz gefangen, im Inneren deines privaten Verstecks Wo du zum Mond fliegen kannst oder Leute triffst die du nie sehen wirst Dort drinnen bist du eine Akte, Geld auf einem offenen Markt Du bist ein Sklave unter den Sklaven, wartest auf die Zukunft mit einer Angst Sie kennen dein Leben, sie haben eine Akte über dich Sie haben dein Leben konstruiert, so dass sie... Wissen was du magst und was du ersehnst aber sie wissen gar nichts über mich Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher Sie versuchen noch immer zu übernehmen, mein Leben zu kontrollieren, aber das kann niemand tun außer mir Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher Wissen was du magst und was du ersehnst aber sie wissen gar nichts über mich Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher Ich warte, hoffe und bete zu sehen - wie dies - enden wird - wenn sie unter gehen Wie kann es sein, dass du nicht sehen kannst was sie mit dir machen Du bist ein Leben, eine neue Akte in ihrem Speicher, sie Wissen was du magst und was du ersehnst aber sie wissen gar nichts über mich Ich bin nicht so gefügig, ich bin ein unbeschriebenes Blatt in ihrem Speicher Wie kann es sein, dass du nicht sehen kannst was sie mit dir machen verbringst deine Zeit, lebst dein Leben im Inneren ihrer Maschinen gibt es eine leere Akte, die bin ich
My own land has closed its gates on me All alone in world, it's scaring me I am here to prove you wrong I'm accused of something I live for In my dreamland, there's one who understands A friendly soul, trusting life in your hands Yes, I gave it all I can Now it's invaded by a stranger Keep in mind what you have heard today You might find that you're not so brave Are you man enough, carry the load all alone When others have your own My old land is but a pile of sand Cold and bare but something still is there Yes, I gave it all I can Now it's invaded by a stranger Keep in mind what you have heard today You might find that you're not so brave Are you man enough, carry the load all alone When others have your own I'm a true patriot, you are my land, you have my soul, you have all I had Now I am here, and I want it all back In my dreams, I climb the hills I see and let a gentle breeze lead me to plains I once have seen and Clear blue sky, I swim in lakes I find I build a house right there that you can't take Never take away I am here to claim my land you can't keep me away, forever, Keep in mind what you have heard today You might find that you're not so brave Are you man enough, carry the load all alone When other have your own
Mein eigenes Land hat seine Tore für mich geschlossen Ganz alleine in der Welt, es macht mir Angst Ich bin hier um zu beweisen, dass ihr falsch liegt Ich bin für etwas angeklagt, für dass ich lebe In meinem Traumland, da ist jemand der versteht Eine freundliche Seele, vertrauensvolles Leben in deinen Händen Ja, ich gab dafür alles was ich kann Nun ist es von einem Fremden eingenommen Merke dir was du heute gehört hast Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein Wenn andere dein eigen haben Mein altes Land ist nur noch ein Haufen Sand Kalt und nüchtern aber etwas ist noch immer da Ja, ich gab dafür alles was ich kann Nun ist es von einem Fremden eingenommen Merke dir was du heute gehört hast Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein Wenn andere dein eigen haben Ich bin ein wahrer Patriot, du bist mein Land Du hast meine Seele, du hast alles was ich hatte Jetzt bin ich hier und ich will es alles zurück In meinen Träumen, besteige ich die Hügel, die ich sehe Und lasse mich von einer sanften Briese ins Flachland leiten, das ich einst gesehen habe und Klaren blauen Himmel, ich schwimme in Seen die ich finde Ich baue gleich dort ein Haus Dass du mir nicht nehmen kannst Niemals wegnehmen kannst Ich bin hier um Anspruch auf mein Land zu erheben Du kannst mich nicht für immer fern halten Merke dir was du heute gehört hast Du wirst vielleicht feststellen, dass du nicht so mutig bist Bist du Mann genug, trägst die Bürde ganz allein Wenn andere dein Eigen haben
All those lies suit you. They are custom made to drive you out of reality. Lies are true for you. You know, what you do is like reaching a point of insanity. When you wake from your dream you know what is true? Ring of bell inside your head is playing with your mind Remember to pray, and what the Bible says and you will live thru eternity You haven't heard of this? There is something you missed - it will cost you so heavily. You must sleep in the stinking bed that you have made When you're down where you belong hear what they say. Stay for a while, stay forever. Sing for the times you are bound to betray. Run for your life, run forever, your eyes tell a lie and the liar must always die. When you're done with him, you know where you have been, He will treat us all equally. Can you feel the fire burning You must sleep in the stinking bed that you have made. When you're down where you belong hear what they say. Stay for a while, stay forever. Sing for the times you are bound to betray. Run for your life, run forever, your eyes tell a lie and the liar must die.
Alle diese Lügen stehen dir. Sie sind maßgeschneidert um dich aus der Realität zu treiben. Lügen sind wahr für dich. Weißt du, was du tust ist wie einen Grad von Geisteskrankheit zu erreichen. Du weißt was real ist, wenn du aus deinem Traum aufwachst? Das Läuten der Glocke in deinem Kopf spielt mit deinem Verstand Denk daran zu beten, und daran was die Bibel sagt und du wirst die Ewigkeit durchleben. Davon hast du noch nicht gehört? Da ist etwas, dass dir entgangen ist - es wird dich so schwer kosten. Du musst in dem stinkenden Bett schlafen, das du gemacht hast Wenn du da unten bist wo du hin gehörst, höre was sie sagen. Bleib eine Weile, bleib für immer. Singe für die Zeiten, die du verraten musst. Renn um dein Leben, renn für immer, deine Augen lügen und der Lügner muss immer sterben Wenn du mit ihm fertig bist, weißt du wo du gewesen bist, Er wird uns alle gleich behandeln. Kannst du spüren wie das Feuer brennt Du musst in dem stinkenden Bett schlafen, das du gemacht hast Wenn du unten bist wo du hin gehörst, höre was sie sagen. Bleib eine Weile, bleib für immer. Singe für die Zeiten, die du verraten musst. Renn um dein Leben, renn für immer, deine Augen lügen und der Lügner muss immer sterben
I'm home again, I won the war, and now I am behind your door. I tried so hard to obey the law, see the meaning of this all. Remember me? Before the war. I'm the man who lived next door. Long ago... As you can see, when you look at me, I'm pieces of what I used to be. It's easier if you don't see me standing on my own two feet. I'm taller when I sit here still, you ask are all my dreams fulfilled. They made me a heart of steal, the kind them bullets cannot see Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me... The light is green, my slate is clean, new life to fill the hole in me. I had no name, last December, Christmas Eve I can't remember. I was in a constant pain, I saw your shadow in the rain. I painted all your pigeons red, I wish I had stayed home instead. Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me... Are you gonna leave me now, when it is all over Are you gonna leave me, is my world now over... Raising from the place I've been, and trying to keep my home base clean. Now I'm here and won't go back believe. I fall asleep and dream a dream, I'm floating in a silent stream. No-one placing blame on me But nothing's what it seems to be, yeah. Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me...
Ich bin wieder zu Hause, ich habe den Krieg gewonnen und jetzt bin ich hinter deiner Tür. Ich habe so sehr versucht die Gesetze zu befolgen, die Bedeutung von dem allen zu verstehen. Erinnerst du dich an mich? Vor dem Krieg. Ich bin der Mann, der nebenan wohnte. Lang ist es her... Wie du sehen kannst, wenn du mich anschaust, bin ich Bruchstücke von dem was ich war. Es ist einfacher wenn du mich nicht auf meinen eigenen beiden Füßen stehen siehst. Ich bin größer wenn ich hier still sitze, du fragst ob alle meine Träume erfüllt sind. Sie machten mir ein Herz aus Stahl, eines der Art das diese Geschosse Nicht sehen können Nichts ist wie es zu sein scheint, ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung Leere Hülle in meinem Inneren Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir... Das Licht ist grün, meine Weste ist weiß, neues Leben um das Loch in mir zu füllen. ich hatte keinen Namen, letzten Dezember, an den Weihnachtsabend kann ich mich nicht erinnern. Ich hatte ständige Schmerzen, ich sah deinen Schatten im Regen. Ich malte alle deine Tauben rot, ich wünschte ich wäre stattdessen lieber zu Hause geblieben. Nichts ist wie es zu sein scheint, ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung Leere Hülle in meinem Inneren Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir... Wirst du mich jetzt verlassen, wenn alles vorbei ist... Wirst du mich verlassen, ist meine Welt nun zu Ende... Entsteige dem Ort an dem ich war und versuche meinen Heimatstützpunkt sauber zu halten. Ich bin hier und werde nicht zurück gehen, glaube mir. Ich schlafe ein und träume einen Traum, ich treibe in einem ruhigen Strom. Niemand gibt mir die Schuld Aber nichts ist wie es zu sein scheint, yeah. Nichts ist wie es zu sein scheint, ich bin eine Nachbildung, ich bin eine Nachbildung Leere Hülle in meinem Inneren Ich bin nicht ich selbst, ich bin eine Nachbildung von mir...
What the hell are you standing there for, expecting me to help you, when I'm down myself Waiting my saviour, my world is flooding over, there's no room for air, I can't breathe, I would give a kingdom for one more day I'd give - a kingdom For one more day as a king of your world I'd give a kingdom, for one more day What the hell am I waiting here for, expecting you to come and give away your life Just for a moment of my time, have a hole where I should have a heart, I'm made of wood, I'm falling apart, I would give a kingdom for one more day I'd give - a kingdom For one more day as a king of your world I'd give a kingdom, for one more day I'd give it all for a heart if I was a King I would give away my kingdom Treasures and crowns wouldn't mean a thing If I only had a heart, if I only had a heart... Now I know I will never love you, I'm a man without a heart, I'm not allowed to feel human feelings I'm king of the land, I'm a ruler of seas, I'd give it away in a moment. If I only had one moment I'd give - a kingdom I'd give - a kingdom I'd give - a kingdom for just one more day I'd give it all for a heart if I was a King I would give away my kingdom Treasures and crowns wouldn't mean a thing If I only had a heart, if I only had a heart...
Wozu zur Hölle stehst du da, erwartest, dass ich dir helfe, wenn ich selbst am Boden bin Warte auf meinen Retter, meine Welt wird überflutet, da ist kein Raum für Luft, ich kann nicht atmen, ich gäbe ein Königreich Für einen weiteren Tag Ich gäbe - ein Königreich Für einen weiteren Tag als ein König deiner Welt Ich gäbe ein Königreich, für einen weiteren Tag Worauf zur Hölle warte ich hier, erwarte, dass du kommst und dein Leben für mich hergibst nur für einen Moment meiner Zeit, habe ein Loch wo ich ein Herz haben sollte, ich bin aus Holz gemacht, ich breche zusammen, ich gäbe ein Königreich für einen weiteren Tag Ich gäbe - ein Königreich Für einen weiteren Tag als ein König deiner Welt Ich gäbe ein Königreich für einen weiteren Tag Ich gäbe es alles für ein Herz Wenn ich ein König wäre, würde ich mein Königreich weggeben Schätze und Kronen würden nichts bedeuten Wenn ich nur ein Herz hätte, wenn ich nur ein Herz hätte... Ich weiß jetzt ich werde dich nie lieben, ich bin ein Mann ohne ein Herz, es ist mir nicht erlaubt menschliche Gefühle zu empfinden Ich bin König des Landes, ich bin ein Herrscher der Meere, ich würde es sofort hergeben. Wenn ich nur einen Moment hätte Ich gäbe - ein Königreich Ich gäbe - ein Königreich Ich gäbe - ein Königreich Für nur einen weiteren Tag Ich gäbe es alles für ein Herz Wenn ich ein König wäre, würde ich mein Königreich weggeben Schätze und Kronen würden nichts bedeuten Wenn ich nur ein Herz hätte, wenn ich nur ein Herz hätte...
Sitting in a corner all alone, staring from the bottom of his soul, watching the night come in from the window It'll all collapse tonight, the fullmoon is here again In sickness and in health, understanding so demanding It has no name, there's one for every season Makes him insane to know Running away from it all "I'll be safe in the cornfields", he thinks Hunted by his own, again he feels the moon rising on the sky Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore Someones at the door, understanding too demanding Can this be wrong, it's love that is not ending Makes him insane to know She should not lock the open door (run away run away, run way) Fullmoon is on the sky and He's not a man anymore She sees the change in Him but can't (run away run away, run away) See what became out of her man... Fullmoon Swimming across the bay, the night is gray, so calm today She doesn't wanna wait. "We've gotta make the love complete tonight..." In the mist of the morning he cannot fight anymore hundred moons or more, he's been howling Knock on the door, and scream that is soon ending Mess on the floor again... she should not lock the open door (run away run away, run away) Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore sees the change in him but can't (run away run away, run away) See what became out of her man See what became out of her darling man See what became out of that man
Sitzt ganz alleine in einer Ecke, Starrt vom Grunde seiner Seele, Beobachtet wie die Nacht durch das Fenster eintritt Heute Nacht wird alles zusammenbrechen, der Vollmond ist wieder hier In Krankheit und Gesundheit, Verstehen ist so anspruchsvoll Es hat keinen Namen, es gibt einen für jede Saison Es macht ihn wahnsinnig zu wissen Rennt von allem weg "In den Kornfeldern werde ich sicher sein", denkt er von sich selbst gejagt wieder fühlt er den Mond am Himmel aufgehen Finde eine Scheune zum Schlafen, aber kann er sich weiter verstecken Jemand ist an der Tür, Verstehen ist zu anspruchsvoll Kann es falsch sein, es ist Liebe die nicht ended Es macht ihn wahnsinnig zu wissen Sie sollte nicht die offene Tür verrigeln (lauf weg, lauf weg, lauf weg) Der Vollmond ist am Himmel und er ist kein Mann mehr Sie sieht die Veränderung in ihm aber kann nicht (lauf weg, lauf weg, lauf weg) sehen was aus ihrem Mann wurde... Vollmond Schwimmt durch die Bucht, die Nacht ist grau, so ruhig heute Sie will nicht warten. "Wir müssen die Liebe heute Nacht komplett machen..." Im Dunst des Morgens kann er nicht mehr kämpfen hundert Monde oder mehr, hat er schon angeheult Klopfen an der Tür, und Schreien das schnell endet Wieder Schweinerei auf dem Boden... sie sollte nicht die offene Tür verriegeln (lauf weg, lauf weg, lauf weg) Der Vollmond ist am Himmel und er ist kein Mann mehr sieht die Veränderung in ihm aber kann nicht (lauf weg, lauf weg, lauf weg) sehen was aus ihrem Mann wurde sehen was aus ihrem geliebten Mann wurde sehen was aus diesem Mann wurde
Dana, my darling, I'm writing to you. Cause your father passed away, it was a beautiful day And I don't want to bother You anymore, I used to hope you'd come back But not anymore Dana. My eyes might have betrayed me, but I have seen Your picture on the cover of a filthy magazine And I think my heart just cannot handle that Dana, my darling, would be so bad. Dana my darling I'm writing to you cause Your mother passed away it was a really rainy day And I didn't mean to bother you anymore Your mother wished: Come visit your faters grave, Dana Your father disowned you because you have sinned But he did forgive you in condition he was in And I hope you won't do those things anymore Dana My darling I'm waiting for Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway No, you can't surprise me anymore I have seen it all before But it seems I cannot let you go Dana, Dana, Dana, Dana And I think that I told you, I'd wait for you forever Now I know someone else's holding you, so, for the first time in my life - I must lie Lie's a sin, mess that I am in, Love is not the thing I feel now I promise you: I won't write again 'til the sun sets behind your grave Dana, oh, Dana I'm writing to you, I heard you passed away it was a beautiful day I'm old and I feel time will come for me, my diarys pages are full of thee Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway
Dana, mein Liebling, ich schreibe an dich. Denn dein Vater ist dahin geschieden, es war ein wunderschöner Tag Und ich will dich nicht weiter belästigen, Ich habe gehofft du kämst zurück Aber jetzt nicht mehr Dana Meine Augen mögen mich betrogen haben, aber ich habe Dein Bild auf der Titelseite eines unanständigen Magazins gesehen Und ich glaube mein Herz kann damit nicht umgehen, dass Dana, mein Liebling, so schlecht sein kann Dana mein Liebling ich schreibe an dich Deine Mutter ist dahin geschieden es war ein wirklich regnerischer Tag Und ich will dich nicht weiter belästigen, Deine Mutter wünschte: Komm und besuche deines Vater's Grab, Dana Dein Vater hat dich verleugnet, denn du hast gesündigt Aber er hat dir vergeben in der Verfassung in der er war Und ich hoffe du wirst diese Dinge nicht mehr tun Dana mein Darling ich warte darauf Dana O'Hara oh, Dana meine Teure Wie ich mir wünsche meine Dana wäre hier Kleine Dana O'Hara beschloss eines Tages Fort zu fahren, weit fort Nein, du kannst mich nicht mehr überraschen Ich hab es alles schon einmal gesehen Aber es scheint ich kann dich nicht gehen lassen Dana, Dana, Dana, Dana Und ich denke ich habe dir versichert, dass ich für immer auf dich warte Nun weiß ich jemand anderes hält dich, und so, muss ich zum ersten mal in meinem Leben - lügen Lügen ist eine Sünde, das Durcheinander in dem ich mich befinde, Es ist keine Liebe die ich jetzt fühle Ich verspreche dir: Ich werde nicht mehr schreiben, bis die Sonne hinter deinem Grab untergeht Dana, oh, Dana, ich schreibe an dich, ich habe gehört, du bist dahin geschieden, es war ein wunderschöner Tag Ich bin alt und ich fühle die Zeit für mich wird kommen, die Seiten meines Tagebuchs sind voll von dir Dana O'Hara oh, Dana meine Teure Wie ich mir wünschte meine Dana wäre hier Kleine Dana O'Hara beschloss eines Tages Fort zu fahren, weit fort
Another misspelled rhyme written in the book of time In one page I've spent all my life Ink ain't even dry. I've been living in a lie? How could I trust in someone of your kind? And I got today another letter in the mail I can't read it here, not today And when years go by the unopened letter meets my eye I'm older and wiser, but still afraid What if I read it and it is - full of love How can I face it if I am wrong Do you feel? Do you care about me? Did you wait and love me all this time? I am here, would you come and find me does your writing guide me thru this all What if you'll tell me that I am wrong Do you feel? Do you care about me? Did you wait and love me all this time? I am here, would you come and find me does your writing guide me thru this all
Einen weiteren falsch geschriebenen Reim Ins Buch der Zeit geschrieben Auf einer Seite hab ich mein ganzes Leben verbracht Die Tinte ist nichtmal trocken. Hab ich in einer Lüge gelebt? Wie konnte ich auf jemanden wie dich vertrauen? Und ich bekam heute einen weiteren Brief mit der Post Ich kann ihn hier nicht lesen, nicht heute Und wie die Jahre vorüber gehen Stoße ich auf den Ungeöffneten Brief Ich bin älter und weiser, aber habe immernoch Angst Was wenn ich ihn lese und er ist - voller Liebe Wie kann ich dem begegnen wenn ich falsch liege Fühlst du? Sorgst du dich um mich? Hast du die ganze Zeit gewartet und mich geliebt? Ich bin hier, würdest du kommen und mich finden Führt mich dein Schreiben durch all dies Was wenn du mir sagen wirst, dass ich falsch liege Fühlst du? Sorgst du dich um mich? Hast du die ganze Zeit gewartet und mich geliebt? Ich bin hier, würdest du kommen und mich finden Führt mich dein Schreiben durch all dies
In a house where no one never sleeps,
lays a man who sees more with his eyes
Picturing the past before him,
in a bed, alone, with clothes on
Paying for a service he doesn't really need
With his eyes, he sees more love and lust
more tears, far too much to handle
Can't tell a soul, not this time, they'd lock him right up
Too much of burning bushes too much for his weak soul
In his mind, oh so jaded, he's gone too far behind
Of all the visions seen, this one makes him scream
He cannot live neither die in this world
Burning sensation inside, you know how that hurts?
Making up for the crimes of your life
With scythe as your sword,
you must fight 'till the end of time
Don't look behind, or you will fall through the time
Only time can make you see behind of the curtain hiding
the secret. Your time is up when you see the light
You can live as a noble man but when time,
You won't be left behind
With the sound of time ringing in his head,
He leaves the house where no-one never sleeps
Job well done knowing that at least one will be pleased
Hiding is always useless, pictures will fade with time
Seeking for a winner of the day, prize of life is here
Of all the visions seen this one makes him scream
In einem Haus in dem niemand jemals schläft,
liegt ein Mann der mit seinen Augen mehr sieht
Vor ihm bildet sich die Vergangenheit ab
In einem Bett, allein, mit Kleidern an
Bezahlt für einen Dienst, den er nicht wirklich braucht
Mit seinen Augen sieht er mehr Liebe und Lust
Mehr Tränen, viele mehr als er verkraftet
Kann keiner Seele etwas sagen, nicht diesmal, sie würden ihn gleich einsperren
Zu viele brennende Büsche, zu viel für seine schwache Seele
In seinem Verstand, oh so erschöpft, er ging zuweit zurück
Von allen gesehenen Visionen bringt ihn diese zum Schreien
Er kann nicht Leben und nicht sterben in dieser Welt
Brennende Sinneswahrnehmung im Inneren, du weißt wie das schmerzt?
Die Verbrechen deines Lebens wettmachen
Mit der Sense als dein Schwert
Du must bis zum Ende der Zeit kämpfen
Schau nicht zurück, oder du wirst durch die Zeit hindurch fallen
Nur die Zeit kann dich hinter den Vorhang sehen lassen, der
das Geheimnis versteckt. Deine Zeit ist um wenn du das Licht siehst
Du kannst als Nobelmann leben, aber wenn es Zeit ist,
wirst du nicht zurück gelassen
Mit dem Geräusch der Zeit in seinem Kopf erklingend
Verlässt er das Haus in dem niemand jemals schläft
Den Job getan wissend, dass wenigstens einer zufrieden sein wird
Verstecken ist immer nutzlos, Bilder werden mit der Zeit verblassen
Suchen nach dem Gewinner des Tages, der Preis des Lebens ist hier
Von allen gesehenen Visionen bringt ihn diese zum schreien
I'm at home where my coat's hanging, I'm a shepherd of raising sun I believe and trust in my land, I control, I am in charge of Everyone's future, red button is mine Miss the times when I was roaring in the center of all mankind I said how they should live their life, I controlled, I was in charge, now I thought the red storm would rise and destroy us all. Heat in the center, destruction preventer If you release one, you release 'em all You can't defend Her, kneel down and surrender Your end is at hand, if they blow If you go and have their way now, you will never have your choice Catch a breath of air in your lungs, it might be your never get to do it again because this is the end Yesterday I saw a light, moving fast across the sky Now I see a glow, left and right, Stars are falling down tonight, I fear... And the pouring rain, eating my green lawn, leaving a stain Never healing back to be the same Please, tell me who won here tonight The price, of winning worthless fight We'll make the same mistakes again Unless, this is truly the end Heat in the center, destruction preventer If you release one, you release 'em all You can't defend Her, kneel down and surrender Your end is at hand, if they blow
Ich bin zu Hause wo mein Mantel hängt Ich bin ein Schäfer der aufgehenden Sonne Ich glaube an und vertraue auf mein Land Ich kontrolliere, ich bin verantwortlich für jedermans Zukunft, der rote Knopf ist meiner Vermisse die Zeiten als ich im Zentrum der ganzen Menschheit tobte Ich sagte wie sie ihr Leben leben sollen Ich kontrollierte, nun dachte ich der rote Sturm würde sich erheben und uns alle zerstören. Hitze im Zentrum, Zerstörungsverhüter Wenn du eine auslöst, löst du sie alle aus Du kannst es (dein Heimatland) nicht verteidigen, knie nieder und ergib dich Dein Ende ist nah wenn sie explodieren Wenn du gehst und es auf ihre Weise tust Wirst du niemals deine Wahl haben Fang einen Atemzug Luft in deinen Lungen Es wird vielleicht so sein, dass du dies niemals wieder tun kannst denn dies ist das Ende Gestern sah ich ein Licht, bewegte sich schnell über den Himmel Nun sehe ich ein Glühen, links und rechts Sterne fallen heut Nacht, fürchte ich... Und der strömende Regen, isst mein grünes Gras Hinterlässt einen Fleck Der niemals heilt um wieder zu sein wie er war nun, sag mir wer hier heute Nacht gewonnen hat Der Preis, einen wertlosen Kampf zu gewinnen Wir werden die gleichen Fehler erneut machen Es sei denn, dies ist wirklich das Ende Hitze im Zentrum, Zerstörungsverhüter Wenn du einen auslöst, löst du sie alle aus Du kannst sie nicht verteidigen, knie nieder und ergib dich Dein Ende ist nah wenn sie explodieren
Mamas put your babies to sleep,
story too cruelsome for them this is.
In Junior high she said goodbye to her parents
and ran away with a boy.
She left her family warm and kind,
all of her friends said "you´re out of your mind".
Life of her own she would find,
it´s monday and she´s gotta grind.
A Job as a waitress she sure was to find,
beautiful face, mind of a child.
Boy got her pregnant, Mary-Lou cried,
"For this I am too young oh why did you lie"
You said "it´s okay if we do it today",
I was so scared that you would go away.
"Despite all the papers been signed,
mama take me back be so kind".
Only a child, reckless and wild,
needs to come home again.
He promised the moon but won´t marry you.
Nothing to do, eating for two,
he´s goin´ out with someone new.
Sunshine or rain, it´s all the same,
life isn´t gray
oh Mary-Lou.
Mamas do your children still sleep,
in the safe of their cradles so sweet.
Story I told you I have forseen,
Your little angel ain´t always so clean.
Days to come aren´t easy to see,
You can change ´em but it isn´t free.
I see that you don´t believe,
ooo-oo, but you will see.
Mütter legt eure Babies schlafen,
diese Geschichte ist zu grausam für sie.
Als sie in der Junior High School war, sagte sie auf wiedersehen zu ihren Eltern
und lief mit einem Jungen davon.
Sie verließ ihre warme und freundliche Familie,
alle ihre Freunde sagten "du bist von Sinnen".
Ein eigenes Leben würde sie finden,
es ist Montag und sie muss schufften.
Einen Job als Kellnerin würde sie sicher finden,
wunderschönes Gesicht, den Verstand eines Kindes.
Der Junge schwängerte sie, Mary-Lou weinte,
"Dafür bin ich zu jung oh warum hast du gelogen"
Du hast gesagt "es ist in Ordnung wenn wir es heute tun",
ich hatte solche Angst, dass du weggehen würdest.
"Mama sei so lieb, nimm mich zurück,
trotz der ganzen unterschriebenen Papiere".
Nur ein Kind, leichtfertig und unbedacht,
muss nach Hause zurückkehren.
Er versprach den Mond aber er wird dich nicht heiraten.
Nichts zu tun, Essen für zwei,
er geht mit jemand Neuem aus.
Sonnenschein oder Regen, es ist alles das selbe,
das Leben ist nicht grau
oh Mary-Lou.
Mütter schlafen eure Kinder noch so süß,
im Schutz ihrer Wiegen.
Die Geschichte die ich euch erzählt habe, habe ich vorausgesehen,
Euer kleiner Engel ist nicht immer so rein.
Die Tage die kommen sind nicht leicht zu erkennen,
Ihr könnt sie verändern, aber nicht uneingeschränkt.
Ich sehe, dass ihr mir nicht glaubt
ooo-oo, aber ihr werdet sehen.