Rhapsody

Algalord Chronicles

Chapter I
Chapter II
Chapter III
Chapter IV


Geschichte und Originaltext geschrieben von Luca Turilli

Chapter I

Chaos, fire and blood... rivers of blood! A long time ago the lands surrounding Algalord lived through the worst moment in their history: the deeply despised "times of darkness"... times of bloody battles between the forces of the "Holy alliance" and the hellish army of the bastard known as the "Black King". In the name of Kron, the cruel and ancient god of war, he crossed the dark mountains with a precise goal: the conquest of Algalord, the holy citadel of enchanted lands, ancient keeper of the secret... the secret of the holy "emerald sword", the powerful weapon of positive force, the decider of destinies of wars and ensurer of peace...

Kapitel I

Chaos, Feuer und Blut... Flüsse aus Blut! Vor langer Zeit durchlebten die Gebiete um Algalord die schlimmste Zeit ihrer Geschichte: die zutiefst verachteten "Zeiten der Dunkelheit"... Zeiten blutiger Schlachten zwischen den Streitmächten der "Heiligen Allianz" und der höllischen Armee des Bastards der als "Schwarzer König" bekannt ist. Im Namen von Kron, dem grausamen und antiken Gott des Krieges, durchquerte er die dunklen Berge mit einem präzisen Ziel: Die Eroberung von Algalord, der heiligen Zitadelle der verzauberten Länder, antiker Wächter des Geheimnisses... des Geheimnisses des heiligen "Smaragd-Schwerts", der mächtigen Waffe positiver Kraft, Entscheidender der Schicksale der Kriege und Garant des Friedens...
In that dramatic moment a fundamental decision was taken: thanks to the "wisdom of the kings" the alliance was created. Four brave kings decided to unite their forces to create the mightiest army in living memory. Algalord, Irengard, Elgard and Ancelot, all united under the command of Harold "The Brave". And this meant the victory, the triumph of light on the forces of abyss... In diesem dramatischen Moment wurde eine grundlegende Entscheidung getroffen: Dank der "Weisheit der Könige" wurde die Allianz gegründet. Vier mutige Könige entschieden ihre Streitmächte zu vereinen um die mächtigste Armee seit Menschen Gedenken zu erschaffen. Algalord, Irengard, Elgard und Ancelot, alle vereint unter dem Kommando von Herold "Dem Mutigen". Und dies bedeutete den Sieg, der Triumph des Lichtes über die Kräfte des Abgrundes...
Now, after times of peace and prosperity the nightmare is back and worst than ever before! Algalord is under threat again... in the northern regions the blood of the innocent is already flowing and the pains of torture and rape is splitting the skies... Nun, nach Zeiten des Friedens und Wohlstands ist der Alptraum zurück und schlimmer als jemals zuvor! Algalord ist wieder bedroht... in den nördlichen Regionen fließt das Blut der Unschuldigen bereits und die Qualen der Folter und Vergewaltigung zerreißen den Himmel...
There's only one hope left to save the beloved lands: the "three keys of wisdom" on the road to the "ivory gates". The prophecy is clear: Only a "warrior of ice" with a pure heart will be able to open the gates, located somewhere in the Lands of Chaos and, if he is strong enough to defeat the ancestral guardian, will have the honour of handling the mighty sword and leading the valorous men in an epic crusade for salvation of enchanted lands... Es gibt nur noch eine Hoffnung die geliebten Länder zu retten: Die "drei Schlüssel der Weisheit" auf dem Weg zu den "Elfenbein-Toren". Die Prophezeiung ist klar: Nur ein "Krieger aus Eis" mit einem reinen Herzen ist in der Lage die Tore zu öffnen, die sich irgendwo in den Ländern des Chaos befinden und, wenn er stark genug ist den antiken Wächter zu besiegen, wird er die Ehre haben das mächtige Schwert zu führen und die tapferen Mannen in den epischen Kreuzzug der Erlösung der verzauberten Länder zu führen...
Many warriors tried to reach the legendary "ivory gates" but nobody knows what happened to them because they never returned. Now it is your turn, brave warrior, but remember: to reach the three keys, you have to face the mirror of your sins. So pray that the cold winter will freeze your dark side making your heart pure as ice, or the "emerald sword" will be unreachable once again... Viele Krieger versuchten die legendären "Elfenbein-Tore" zu erreichen aber niemand weiß was mit ihnen geschehen ist denn sie kehrten niemals zurück. Jetzt ist es an dir, mutiger Krieger, aber denke daran: um die drei Schlüssel zu erreichen, musst du dich dem Spiegel deiner Sünden stellen. Also bete dass der kalte Winter deine dunkle Seite einfriert um dein Herz rein wie Eis zu machen, oder das "Smaragd-Schwert" wird ein weiteres Mal unerreichbar sein...
Go now, the way to the middle plains is long and time is short. Go and fight for the triumph of peace and love over all...

the story still has to be written...
Geh nun, der Weg zum mittleren Flachland ist lang und die Zeit ist kurz. Geh und kämpfe für den Triumph von Frieden und Liebe überall...

Die Geschichte muss noch geschrieben werden...
nach oben

zurück zu Rhapsody

Ira Tenax
Throughout all the enchanted lands there re-echoes the mighty "cry of war" against the evil forces of abyss, returning once again from the darklands to conquer Algalord and its surrounding lands. The threat of a terrible war is again present, this time worse than before, but the brave brothers of the holy lands are ready to give their life to stop the madness and the thirst for blood of the hellish hordes, led by the cruel king Akron.
The army of abyss is attacking the holy lands from two strategic points. One part, under the command of the "black prince", successfully crossed the middle mountains and the people of Ancelot are already bewailing thousands of fallen innocents, while another part is marching through the lands of chaos, although fortunately still far enough from the dusty villages of the middle plains.
In the meantime the Algalord's "council of the kings" decides the best strategies to face this dramatic situation...
Harold III of Algalord, Argon IV of Elgard and Eric, king of Elnor, decide to reconstitute the "alliance of enchanted lands", as their fathers had done an age ago, to succeed in stopping the "black king's" offensive.
The council takes another fundamental decision: the time has finally come to call upon the ancient secret of "emerald sword". The prophetic pages of the legendary "holy book" is quite clear: a brave warrior should search for the three "keys of wisdom" and open the magic "ivory gates" located somewhere in the lands of chaos. Only by doing so would he be able to enter the "holy kingdom" where the emerald sword is hidden. The fate of other valorous heroes who tried to reach the "ivory gates" in the past is unknown - they never returned. But now the situation is desperate and the council decides to make the attempt once again. But who would have a chance to complete this terrible search?
The choice is simple because the old, wise Harold has no doubts: the mighty warrior of nordic blood is one of the most valorous fighters of the enchanted lands, the only one capable of being successful where others failed.
His destiny is so decided. A messenger rides to distant Loregard: the "son of ice" is called immediately by the council and, proud to have been chosen by his wise kings, he soon leaves his green valleys. On the way the warrior will have also the second task of leading some troops of Irengard to Algalord to reinforce the alliance. And so the legend begins...
Ausdauernde Wut
Der mächtige "Schrei des Krieg" gegen die schrecklichen Mächte des Abgrunds, die erneut von dunklen Landen zurückkehren um Algalord und die umliegenden Länder zu erobern, hallt durch die gesamten verzauberten Länder. Die Bedrohung durch einen weiteren schrecklichen Krieg ist wieder zugegen, diesmal schlimmer als je zuvor, aber die mutigen Brüder der heiligen Länder sind bereit ihr Leben zu geben um den Wahnsinn und die Blutlust der höllischen Horden, angeführt vom grausamen König Akron, aufzuhalten.
Die Armee des Abgrunds greifen die heiligen Länder von zwei strategischen Punkten an. Der eine Teil, hat unter dem Kommando des "Schwarzen Prinzen" erfolgreich die mittleren Berge überquert und die Menschen in Ancelot beklagen bereits Tausende gefallene Unschuldige, während ein anderer Teil durch die Länder des Chaos marschiert, jedoch glücklicherweise noch weit genug von den staubigen Dörfern des mittleren Flachlands entfernt.
In der Zwischenzeit beschließt der "Rat der Könige" in Algalord die besten Strategien um dieser dramatischen Situation entgegenzutreten... Harold III von Algalord, Argon IV von Elgard und Eric, König von Elnor, beschließen die "Allianz der verzauberten Länder" wiederherzustellen um die Offensive des "Schwarzen Königs" zu stoppen, so wie ihre Väter es vor langer Zeit getan haben.
Der Rat trifft eine weitere grundlegende Entscheidung: Die Zeit um das antike Geheimnis des "Smaragd-Schwertes" aufzusuchen ist nun gekommen. Die prophezeienden Seiten des legendären "heiligen Buchs" sind ziemlich klar: ein mutiger Krieger soll nach den drei "Schlüsseln der Weisheit" suchen und die magischen "Elfenbein-Tore", die sich irgendwo in den Landen des Chaos befinden, öffnen. Nur wenn er dies tut würde er in der Lage sein das "heilige Königreich" zu erreichen, wo das Smaragd-Schwert versteckt ist. Das Schicksal anderer tapferer Helden die in der Vergangenheit versuchten die "Elfenbein-Tore" zu erreichen ist unbekannt - sie kehrten nie zurück. Aber nun ist die Situation ausweglos und der Rat beschließt noch einmal den Versuch zu unternehmen. Aber wer würde eine Chance haben diese schreckliche Suche zu vollenden?
Die Wahl ist einfach, denn der alte, weise Herold hat keine Zweifel: der mächtige Krieger mit nordischem Blut ist einer der tapfersten Kämpfer der verzauberten Länder, der einzige der fähig ist erfolgreich zu sein wo andere gescheitert sind.
Somit ist sein Schicksal entschieden. Ein Bote reitet ins entfernte Loregard: der "Sohn des Eises" wird sofort vom Rat herbeigerufen und stolz von den weisen Königen auserwählt worden zu sein verlässt er bald seine grünen Täler. Auf seinem Weg hat der Krieger außerdem die Aufgabe einige Truppen aus Irengard nach Algalord zu führen um die Allianz zu verstärken. Und so beginnt die Legende...
Warrior Of Ice
The army of enchanted lands has to be prepared to face the enemy as soon as possible. All the towns of the holy kingdoms are sending their troops to Algalord to reinforce it. In the meantime, after a long ride in a land that now reeks of war, the chosen one finally reaches the mystic Irengard. There he receives from the old king Arius "The Tolerant" the command of some of the town's troops ready to serve the cause of enchanted lands.
Finally the Algalord's hills offer an incredible spectacle... the "holy alliance", the mighty army of enchanted lands, is alive once again and is waiting proudly for the will of its kings. These decide the best strategy for the offensive.
The warrior of ice receives the task of leading a part of the army to Ancelot, passing through the regions of the unicorns. There he will consign its troops to Arwald, hero of the middle lands, now engaged in the defence of the unfortunate citadel.
In that moment he will have to leave the battlefield and ride to nearby Elgard where he'll meet the old wizard Aresius, one of the keepers of the ancient secret of the "ivory gates". Only then, with his help, can the search for the three "keys of wisdom" begin.
Now is time to leave Algalord... heartrending cries of women and children beseech their men... but it really is time to ride...
Krieger des Eises
Die Armee der verzauberten Länder muss so schnell wie möglich bereit sein sich dem Feind zu stellen. Alle Städte des heiligen Königreichs senden Truppen zur Verstärkung nach Algalord. In der Zwischenzeit, nach einem langen Ritt in einem Land das nun nach Krieg riecht, erreicht der Auserwählte schließlich das mystische Irengard. Dort erhält er vom alten König Arius "der Tolerante", das Kommando über einige Truppen der Stadt, die bereit sind der Sache der verzauberten Länder zu dienen.
Endlich bieten die Hügel von Algalord ein unglaubliches Schauspiel... die "heilige Allianz", die mächtige Armee der verzauberten Länder, ist wieder lebendig und erwartet stolz den Willen ihrer Könige. Diese werden über die beste Strategie für die Offensive entscheiden.
Der Krieger des Eises erhält die Aufgabe einen Teil der Armee nach Ancelot zu führen, dabei reist er durch die Gebiete der Einhörner. Dort wird er seine Truppen an Awald, den Helden der mittleren Länder, der nun mit der Verteidigung der bedauerlichen Zitadelle beschäftigt ist, übergeben.
In diesem Moment wird er das Schlachtfeld verlassen und zum nahe gelegenen Elgard reiten, wo er den alten Zauberer Aresius, einen der Wächter des antiken Geheimnisses der "Elfenbein-Tore", treffen wird. Nur dann, mit seiner Hilfe, kann die Suche nach den drei "Schlüsseln der Weisheit" beginnen.
Nun ist es Zeit Algalord zu verlassen... herzzerreißende Schreie von Frauen und Kindern, die ihre Männer anflehen... aber es ist wirklich Zeit los zureiten...
Rage Of The Winter
Crossing the hills of Algalord, the wind begins to blow whilst the falling snow caresses the now visible valleys of unicorns.
The mighty warriors and its soldiers admire the wonderful landscapes knowing once again that for many of them this will be the last time... whilst the winds of night begin blowing stronger and the fury of winter screams its rage the valorous troops finally reach the southern side of the middle forests.
The difficulty of the journey is recompensed by what the horizon offers the eyes...
Now is the time to sleep and the villages of the holy valley offer the best solution for letting the horses rest.
Ancient dances welcome the tired soldiers and makeshift jesters do their best to lower the general tension that inevitably fills the air.
The warrior of ice is restless and he decides to fulfil a strong desire that he has felt for a long time. The place where the father of the father of his father fought for the freedom of the enchanted lands is not far away and the opportunity is unique: the chance to reach the mythical forest of unicorns, the forest that inspired numerous legends and where the wisdom of the kings prevailed in a long, bloody battle against the unrestrained violence of the black king's hordes.
So our hero leaves the village and begins riding through the long valley, which ends where the middle forests begins.
Darkness is all around and the atmosphere is spectral but suddenly the flowing waters of the holy river announce that the magic forest is close at hand.
...the warrior's heart begins pounding faster...
Wut des Winters
Als sie die Hügel von Algalord überqueren beginnt der Wind zu wehen während der fallende Schnee die nun sichtbaren Täler der Einhörner streichelt.
Der mächtige Krieger und seine Soldaten bewundern die wundervolle Landschaft erneut erkennend dass dies für viele von ihnen das letzte mal sein wird... während der Wind der Nacht stärker zu wehen beginnt und die Wut des Winter ihre Rage ausschreit, erreichen die tapferen Truppen endlich die Südseite des mittleren Waldes.
Die Schwierigkeit der Reise wird dadurch entschädigt, was der Horizont den Augen bietet...
Nun ist es Zeit zu schlafen und die Dörfer des heiligen Tals bieten die beste Möglichkeit um die Pferde ausruhen zu lassen. Antike Tänze begrüßen die müden Soldaten und improvisierte Hofnarren tun ihr bestes um die allgemeine Anspannung die die Luft erfüllt zu senken.
Der Krieger des Eises ist unruhig und er beschließt ein starkes Verlangen, das er seit langer Zeit verspürt, zu erfüllen. Der Ort an dem die der Vater des Vaters seines Vaters für die Freiheit der verzauberten Länder gekämpft hat, ist nicht weit entfernt und die Gelegenheit ist einzigartig: die Chance den mystischen Wald der Einhörner zu erreichen, den Wald der zahlreiche Legenden inspiriert hat und in dem sich die Weisheit der Könige in einer langen blutigen Schlacht gegen die hemmungslose Grausamkeit der Horden des schwarzen Königs durchsetzte.
So verlässt unser Held das Dorf und beginnt durch das lande Tal zu reiten, dass dort endet wo der mittlere Wald anfängt.
Dunkelheit ist überall und die Atmosphäre ist spektral aber plötzlich kündigen die fließenden Wasser des heiligen Flusses an, dass der magische Wald in der Nähe ist.
... das Herz der Kriegers beginnt schneller zu schlagen...
Forest Of Unicorns
The forest is finally ahead of him and what the nordic fighter feels inside is indescribable. A mystical light allows to see a large part of the forest whilst the whispers of nightfall reach it, murmuring wise words. A strange but also a sense of extreme well-being is all around. The spell goes on and the warrior decides to remain in that magic place all the night. He sits at the foot of a tall tree and soon the reign of dream opens its gates to him.
Echoes of ancient battles fought by the old ones cross his mind before the first light of dawn, when a sudden noise awakes the fighter... and in that moment it appears in all its splendour: the white unicorn galloping on the other side of the hill offers a unique spectacle, one witnessed by only very few lucky people.
The warrior remains spellbound by the beauty of the forest bathed in the first light of the rising sun. And he immediately begins praying to those proud trees, silent witnesses of past glorious times, to receive from them the strength of the ancient memories: memories of epic battles and epic victories for the army of enchanted lands.
The blood of countless soldiers flowed on this grass to defend the forests, rivers, lakes, valleys and mountains... and their sacrifice gave these regions peace for an entire age.
But this time the evil forces of abyss are stronger than ever and this peaceful day could be one of the last...
It is difficult to leave this wonderful place but the sun is now high in the sky and in the holy valley the soldiers are awaking: the march to Ancelot must go on...
Wald der Einhörner
Der Wald liegt endlich vor ihm und was der nordische Kämpfer im Inneren empfindet ist unbeschreiblich. Ein mystisches Licht erlaubt es große Teile des Waldes zu sehen während das Geflüster des Einbruchs der Nacht es erreicht, weise Worte murmelnd. Ein seltsames aber auch extremes Wohlgefühl ist überall. Der Zauber geht weiter und der Krieger entschließt sich die ganze Nacht an dem magischen Ort zu bleiben. Er sitzt am Fuße eines großen Baums und bald öffnet das Reich der Träume seine Pforten für ihn.
Echos antiker Schlachten geführt von den Alten fallen ihm noch vor dem ersten Licht der Morgendämmerung als ein plötzliches Geräusch den Kämpfer aufweckt... und in diesem Moment erscheint es in all seinem Glanz: das weiße Einhorn, dass auf der anderen Seite des Hügels galoppiert, bietet ein einmaliges Schauspiel, eines, dass nur von einigen sehr wenigen glücklichen Menschen miterlebt wurde.
Der Krieger verbleibt gefesselt von der Schönheit des Waldes im ersten Licht des Sonnenaufgangs. Und er beginnt sofort zu diesen stolzen Bäumen, den stummen Zeugen vergangener glorreicher Zeiten, zu beten um von ihnen die Stärke antiker Erinnerungen zu erhalten: Erinnerungen an epische Schlachten und epische Siege der Armee der verzauberten Länder.
Das Blut von unzähligen Soldaten ist auf diesem Gras geflossen um die Wälder, Flüsse, Seen, Täler und Berge zu verteidigen... und ihr Opfer gab diesen Regionen Frieden für ein gesamtes Zeitalter.
Aber diesmal sind die üblen Streitkräfte des Abgrunds stärker denn je und dieser friedliche Tag könnte einer der letzten sein...
Es ist schwierig diesen wundervollen Ort zu verlassen, aber die Sonne steht nun hoch am Himmel und im heiligen Tal wachen die Soldaten auf: der Marsch nach Ancelot muss weiter gehen...
Flames Of Revenge
When the holy army finally reaches the white "Valley of Heroes", a tragic sight greets Ancelot's eyes. In the citadel the victims are countless... and this increases the thirst for revenge of the brave warrior and his soldiers.
Flammen der Rache
Als die heilige Armee endlich die weißen "Täler der Helden" erreicht, begrüßt ein tragischer Anblick die Augen Ancelots. In der Zitadelle sind die Opfer unzählig... und dies erhöht den Rachedurst des mutigen Kriegers und seiner Soldaten.
Virgin Skies
Consigning his troops to Arwald of Ancelot, the mighty warrior begins his long ride to the green valleys of Elgard, the wonderful town where his search for the three "keys of wisdom" will begin. The journey is difficult but when the first blades of grass come into view on the horizon the warrior is unable to constrain his emotion. Soon the sun warms his body and the blue sky gives him magical sensations.
Unberührte Himmel
Seine Truppen an Arwald von Ancelot übergebend beginnt der mächtige Krieger seinen langen Ritt zu den grünen Tälern Elgards, der wundervollen Stadt wo seine Suche nach den drei "Schlüsseln der Weisheit" beginnen wird. Die Reise ist schwierig aber als die ersten Grashalme am Horizont zu sehen sind kann der Krieger seine Emotionen nicht zügeln. Bald wärmt die Sonne seinen Körper und der blaue Himmel beschert ihm magische Sinneseindrücke.
Land Of Immortals
The green Elgard makes its appearance in all its beauty. Here the little peaceful town gives the warrior a fantastic welcome. Receiving full honors, he meets the mighty wizard Aresius. The following day he will lead the chosen one to the dusty Argon's glade where the search for the keys will begin... This mystical journey will be full of obstacles and the braveheart will also have to challenge his deepest fears before facing unsolvable enigmas and ancestral creatures of darkness.
And when his time comes... the land of immortals, the heaven of heroes, will be finally his.
Land der Unsterblichen
Das grüne Elgard erscheint in all seiner Schönheit. Die kleine friedliche Stadt heißt den Krieger herzlich willkommen. Volle Anerkennung erhaltend trifft er den Zauberer Aresius. Am nächsten Tag wird er den Auserwählten zur staubigen Argon's Lichtung führen, wo die Suche nach den Schlüsseln beginnen wird... Diese mystische Reise wird voller Hindernisse sein und der Tapfere wird auch seine tiefsten Ängste herausfordern müssen bevor er sich unlösbaren Rätseln und antiken Kreaturen der Dunkelheit stellen muss.
Und wenn seine Zeit kommt... wird das Land der Unsterblichen, der Himmel der Helden, letztlich seines sein.
Echoes Of Tragedy
The search will soon begin whilst the tragic vision of Ancelot is still alive in the warrior's mind. But the echoes of this cruel tragedy are now carved on his steel and the holy blood of the fallen innocents calls for revenge.
Echos der Tragödie
Die Suche wird bald beginnen während die tragische Vision von Ancelot noch immer im verstand des Kriegers lebt. Aber die Echos dieser grausamen Tragödie sind nun in seinen Stahl geschnitzt und das heilige Blut der gefallenen Unschuldigen ruft nach Rache.
Lord Of The Thunder
Waiting for the night the mighty warrior rides around Elgard to calm his thoughts. Suddenly, on the return journey, echoes of a distant thunder reach his ear and the wind begins blowing wildly. Adrenalin fills his veins and, raising his sword to the sky, the hero recites his prayer.
Herr des Donners
Die Nacht erwartend reitet der mächtige Krieger um Elgard herum um seine Gedanken zu beruhigen. Plötzlich, auf dem Rückweg, erreichen Donner eines entfernten Donners sein Ohr und der Wind beginnt wild zu wehen. Adrenalin füllt seine Venen und der Held rezitiert sein Gebet, sein Schwert zum Himmel erhoben.
Legendary Tales
Night falls and in the forest near the castle's walls the people of Elgard are celebrating another day of peace. The jesters sing about the legendary old battles against the "black king". The knights sing and toast to the warrior, now ready to face the unknown. Soon he falls asleep and, in the last peaceful night, the nordic hero's dreams are dreams full of tragedy and sadness, where the blood of innocents never stops flowing and the will of revenge is more alive then ever.
Legendäre Geschichten
Die Nacht bricht herein und im Wald nahe den Schlossmauern feiern die Leute von Elgard einen weiteren Tag des Friedens. Die Hofnarren singen über legendäre alte Schlachten gegen den "Schwarzen König". Die Ritter singen und stoßen auf den Krieger an, der nun bereit ist sich dem Unbekannten zu stellen. Bald schläft er ein und in seiner letzten friedlichen Nacht sind die Träume des nordischen Helden Träume voll von Tragödien und Traurigkeit, wo das Blut der Unschuldigen niemals zu fließen aufhört und der Wille nach Rache ist lebendiger in ihm als je zuvor.
nach oben zurück zu Rhapsody