Chapter IVThe black clouds were darkening the middle lands when the warrior of ice reached the mystical place known as the forest of unicorns. Blood covered his hands while the whispers of the friendly majestic trees tried to calm the fullness of his last visions... Arwald and Airin's brutal deaths were still torturing his brave heart and only the will for revenge was carved in the wounds of his raped soul... |
Kapitel IVDie schwarzen Wolken verdunkelten die mittleren Länder als der Krieger des Eises den mystischen Ort der als Wald der Einhörner bekannt ist, erreichte. Blut bedeckte seine Hände während das freundliche Flüstern der erhabenen Bäume die Fülle seiner letzten Bilder zu besänftigen versuchte...Arwald's und Airin's brutale Tode quälten noch immer sein mutiges Herz und einzig der Wille nach Rache waren in die Wunden seiner vergewaltigten Seele geschnitzt... |
The knowledge that the magical emerald sword was now in the hands of Akron was also tormenting his burning thoughts... | Auch das Wissen dass das magische Smaragd-Schwert nun in den Händen Akrons war folterte seine brennenden Gedanken... |
at the limit of his physical and mental condition he finally reached green Elgard where the people received him as a true hero... Aresius had to use all his magic to cure the shocked mind of the chosen one. | Am Ende seiner physischen und mentalen Kräfte erreichte er schließlich das grüne Elgard wo die Leute ihn als einen wahren Helden empfingen... Aresius musste all seine Magie benutzen um den geschockten Geist des Auserwählten zu kurieren. |
But soon an incredible new tragedy occurred, enough to destroy the mental stability of anyone... what neither he nor Aresius had dared to imagine came to pass... what had seemed to be just an ancient legend spun by the fantasy of a jester, turned into unexpected, dramatic reality... |
Aber bald ereignete sich eine neue unglaubliche Tragödie, genug um die Beständigkeit eines Jeden zu zerstören... was weder er noch Aresius zu glauben gewagt hatten ereignete sich... was nur wie eine antike Legende schien, die von der Fantasie eines Hofnarren gesponnen war, wurde zu unerwarteter, dramatischer Realität... |
Thanks to the magic power of the emerald sword applied to Vankar's black magic secrets, the mystic portals of chaos separating the world of the humans from the one of the damned had finally been opened... after some evil rites in the crypts of the ghostland the queen of the dark horizons, that godforsaken bitch and ancient servant of the cruel god Kron, was alive once again and ready to lead the army of the living dead, freed from the ancient spell, under the Akron's command. | Dank der magischen Kraft des Smaragd-Schwerts auf Vankard's Geheimnisse der schwarze Magie angewandt, wurden die mystischen Portale des Chaos, die die Welt der Menschen von der der Verdammten trennt, schließlich geöffnet... nach einigen bösartigen Ritualen in den Grüften des Geisterlands war die Königin der dunklen Horizonte, das elende Miststück und antike Dienerin des grausamen Gottes Kron, wieder lebendig und bereit, von dem antiken Zauber befreit, die Armee der lebenden Toten unter Akron's Kommando zu führen. |
The first result of this demonic plan was the tragic battle that destroyed the kings' mighty woodships on the wild ocean... | Das erste Resultat dieses dämonischen Plans war die tragische Schlacht, die die mächtigen Schiffe auf dem wilden Ozean zerstörte... |
without defence the two sister towns of our beloved lands were destroyed after three moons of apocalyptic bloodshed under a rain of a thousand flames. Elnor and Thorald now lay in ruins...the king died proudly fighting the demons and the bloody giant waves... the echoes of death still fill the unbreathable air carving the rocks and the shores of the southern lands... | Ohne Verteidigung wurden die zwei Schwesterstädte unserer geliebten Länder nach drei Monden apokalyptischen Blutvergießens in einem Regen von tausend Flammen zerstört. Elnor und Thorald liegen nun in Ruinen... der König starb stolz gegen die Dämonen und blutigen gigantischen Wellen kämpfend... die Echos des Todes füllen noch immer die nicht Atembahre Luft, die die Felsen und Küsten der südlichen Länder zerschneidet... |
The warrior of ice, hearing this news, screamed his rage from the depth of his pure soul and even the elves and trolls of the grey mountains could hear the echoes of his fury.... | Der Krieger des Eises schrie als er die Nachrichten hörte seine Wut aus der Tiefe seiner reinen Seele und die Elfen und Trolle der grauen Berge konnten die Echos seiner Rage hören... |
but he would soon have the chance to call the spirits of vengeance 'cause after two moons the grand council of Algalord decided to call the bravest fighters of the southern lands and to give the command of this improvised army to the chosen one... | Aber er würde bald die Chance erhalten die Geister der Rache zu rufen, denn zwei Monde später entschied der Rat von Algalord die mutigsten Kämpfer der südlichen Länder zusammenzurufen und diese improvisierte Armee unter das Kommando des Auserwählten zu geben... |
Akron, the evil queen, the shadowlord Dargor and the demonic army were now marching in the direction of the town of the gods, annihilating everything and every human being who offered resistance to their raging passage... | Akron, die schreckliche Königin, der Schattenherr Dargor und die dämonische Armee marschierten nun in Richtung der Stadt der Götter und vernichteten alles und jeden Menschen, der auf ihrem wütenden Weg Widerstand leistete... |
So a terrible fear was now threatening the proud Algalord and something had to be done as soon as possible... an eventual fall of the holy citadel would have meant the end of everything and the beginning of a new age for the enchanted lands under the dominion of King Chaos, mighty bringer of the cosmic oblivion... he had to be stopped...! | So bedrohte nun eine schreckliche Angst das stolze Algalord und es musste so schnell wie möglich etwas getan werden... ein eventueller Fall der heiligen Zitadelle würde das Ende von allem und den Anfang eines neuen Zeitalters für die verzauberten Länder unter der Herrschaft des Königs des Chaos, dem mächtigen Bringer der kosmischen Vergessenheit, bedeuten... er musste aufgehalten werden...! |
nach oben |
zurück zu Rhapsody |
The march of the swordmasters soon began... and after only three moons the glorious army led by the nordic warrior faced the soldiers of Akron and Dargor between the marshes of the southern regions... the wolves howled at the moon as the first clash of swords resounded through the depth of the night. |
Der Marsch der Schwertmeister begann bald... und nach nur drei Monden stand die glorreiche Armee angeführt vom nordischen Krieger den Soldaten von Akron und Dargor zwischen den Sümpfen der südlichen Regionen gegenüber... Die Wölfe heulten den Mond an als das Zusammenprallen der ersten Schwerter durch die Tiefe der Nacht hallte. |
That dramatic battle will surely be remembered as one of the most tragic pages in the history of the enchanted lands! The valorous warriors of our wonderful valleys found themselves even forced to challenge their mental sanity, not knowing what kind of enemy they would be facing... but Aresius had warned them that they should be prepared for anything... and never had there been better advice ... winged demons, giant worms, the living dead and vampires formed the biggest part of that evil mass of creatures that crossed the portal of chaos thanks to the power of the emerald sword and that were now serving the insane will of Akron... | Diese dramatische Schlacht wird sicherlich als eine der tragischsten Seiten in der Geschichte der verzauberten Länder in Erinnerung bleiben! Die tapferen Krieger der wundervollen Täler fanden sich sogar dazu gezwungen ihre eigene mentale Zurechnungsfähigkeit herauszufordern, unwissend welche Art von Feind sie gegenüberstehen würden... aber Aresius hatte sie gewarnt dass sie auf alles gefasst sein sollten... geflügelte Dämonen, gigantische Würmer, lebende Tote und Vampire bildeten den größten Teil dieser schrecklichen Masse von Kreaturen, die das Portal des Chaos dank der Kraft des Smaragd-Schwerts durchquerten und das nun dem wahnsinnigen Willen Akrons diente... |
every fighter of the beloved lands immediately understood the difficulty of their goal... | Jeder Krieger der geliebten Länder verstand sofort die Schwierigkeit ihres Ziels... |
but the call of the cosmic perspective blocked any emotive fragility - on the contrary, this only enflamed their adrenalinic will for revenge for all their brothers who had been so brutally tortured and killed. | Aber der Ruf der kosmischen Perspektive blockierte jede emotionale Zerbrechlichkeit - im Gegenteil, dies entflammte ihren adrenalinhaltigen Willen nach Rache für alle ihre Brüder die so brutal gefoltert und getötet wurden. |
nach oben |
zurück zu Rhapsody |
In the bloodbath of the fight, between mutilated limbs and terrific visions of sufferance, the warrior of ice was able to reach and face the shadowlord of the black mountain in a final battle... The evil one, after a bloody epic clash, fell from a rock and became trapped, with no chance of escape... Dargor was close to death, he knew it... he screamed, begging the mighty warrior of ice to strike and kill him... but the chosen one, in a terrible quandary between his heart and his mind, reached out his hand, thus sparing his life, knowing that he was just the result of the wrong teachings of Vankar, the old wizard of Helm, eternal enemy of Aresius. | In dem Blutbad des Kampfes schaffte es der Krieger des Eises zwischen abgetrennten Gliedmaßen und schrecklichen Bildern des Leidens den Schattenherrn des schwarzen Berges zu erreichen und ihm im finalen Kampf gegenüberzustehen... Der Böse, viel nach einem blutigen epischen Aufprall von einem Felsen und war in der Falle, ohne eine Chance zu entfliehen... er schrie, flehte den mächtigen Krieger an mit dem Schwert zu zustechen und ihn zu töten... aber der Auserwählte streckte in einer schrecklichen Zwickmühle zwischen seinem Herzen und seinem Verstand, seine Hand aus und verschonte somit sein Leben, wissend, dass er nur ein Ergebnis falscher Lehren des alten Zauberers von Helm, Vankar, dem ewigen Feind von Aresius, war. |
Dargor didn't understand this act of the warrior of ice and didn't realise his intentions... Vankar had always told him an untrue story about how the warrior of ice and his army had massacred all his family... and he grew up believing it.... so with the next strike of his sword he hit the chosen one who, not expecting this reaction, fell to the ground losing his senses and shedding a river of holy blood... he spoke only with his eyes... looking at Dargor and asking why... why... | Dargor verstand diese Tat des Kriegers des Eises nicht und erkannte seine Absicht nicht... Vankar hatte ihm immer eine falsche Geschichte darüber erzählt wie der Krieger des Eises und seine Armee seine Familie niedergemetzelt hatte... und er wuchs auf und glaubte daran... deshalb verwundete er den Auserwählten, der diese Reaktion nicht erwartet hatte, mit dem nächsten Schlag seines Schwerts, so dass dieser zu Boden fiel, sein Bewusstsein verlor und einen Fluss von heiligem Blut vergoss...er sprach nur mit den Augen... schaute Dargor an und fragte warum... warum... |
When our hero regained consciousness, trapped once again like thousands of other soldiers, he understood everything was finished for him and for all... After Elnor and Thorald, the last important resistance had been destroyed and for Algalord now it would have been surely the end... ah no... nobody could have imagined the destructive power of the emerald sword in the wrong hands, nor could our warrior. | Als unser Held sein Bewusstsein wiedererlangte, wie tausende andere Soldaten gefangen, verstand er dass für ihn und für alle alles vorbei war... Nach Elnor und Thorald war auch der letzte wichtige Widerstand zerstört worden und für Algalord war es nun sicherlich das Ende... ah nein... niemand hätte sich die Zerstörungskraft des Smaragd-Schwerts in den falschen Händen vorstellen können, auch nicht unser Krieger. |
It was time for Algalord to pray to the steelgods because the fury of the warmaster Kron lived in the black king more than ever... beware, holy town, beware...! | Es war Zeit für Algalord zu den Göttern des Stahls zu beten, denn die Wut des Kriegsmeisters Kron lebte in mehr den je im schwarzen König... hüte dich, heilige Stadt, hüte dich...! |
nach oben |
zurück zu Rhapsody |
After two moons the fall of Algalord was a reality... the gates of the town were forced open and Akron marched through it showing his worst intentions... Most of the women and children were tortured and massacred in the name of his hellish perversion... 'destruction' was Akron's order to his disciples and soon Algalord, the glorious Algalord, the holy town of the enchanted lands, was a mass of blood and stone... | Nach zwei Monden war der Fall Algalords Realität... die Tore der Stadt wurden aufgebrochen und Akron marschierte seine schlimmsten Absichten zeigend hindurch... Die meisten Frauen und Kinder würden gefoltert und im Namen der höllischen Perversion niedergemetzelt... "Zerstörung" war der Befehl Akrons an seine Anhänger und bald war Algalord, das glorreiche Algalord, die heilige Stadt der verzauberten Länder, eine Masse aus Blut und Stein... |
In that moment everybody, even the warrior of ice, now trapped and constrained to endure everything, was asking themselves whether it was still possible to do something for the beloved lands or whether the dominion of Kron's disciples would soon be reality in the name of cosmic oblivion! The next challenge would be clear to all... |
In diesem Moment fragte sich jeder, sogar der Krieger des Eises, der nun in der Falle war und gezwungen war alles zu erdulden, ob es noch möglich war etwas für die geliebten Länder zu tun oder ob die Herrschaft von Kron's Jünger bald im Namen der kosmischen Vergessenheit Realität sein würde! Die nächste Herausforderung würde allen klar sein... |
nach oben |
zurück zu Rhapsody |
THE WIZARD'S LAST RHYMES... "Hello to everyone once again, my friends... and sorry if I am unable to tell you about everything that has happened recently without shedding a tear... but there are no words to describe the pain lacerating my heart once again! Yes, everything happened as you have probably already understood... after the siege of Algalord and we were all made prisoners, the rituals of bloody depravation began once more... The tragedy was a sad reality, as the magic book of the prophecies revealed to us many ages ago... but the next pages told of a thunder breaking the deadly silence... and of lightning bolts of pure energy hurtling through the ancient skies by the gods of wisdom... and that would be the miracle which would change the events... And my dears... you are probably anxious to know if something happened or not... eh? Well... this is the last incredible chapter of this epic tale... and I can tell you that the end of the events was reserved for an unexpected, legendary, great and bitter finale... so... yes... something miraculous soon happened... but in the shadow of a dark tragedy...! After the fall of the holy town of the gods, my brother, the mighty warrior of ice, was also condemned to endure the bloody games that Akron used to frighten the people in order to impose his supremacy... the chosen one had always been the legendary enemy and now the chance of torturing his body was exciting Akron's deepest perversions... |
DES ZAUBERERS LETZTE WORTE... "Noch einmal Hallo an alle, meine Freunde... und entschuldigt wenn ich es nicht schaffe über alles was jüngst passiert ist zu berichten ohne eine Träne zu vergießen... aber es gibt keine Worte, die den Schmerz beschreiben können, der erneut mein Herz verletzt! Ja, alles passierte wie ihr wahrscheinlich schon verstanden habt... nach der Belagerung von Algalord und wir wurden alle zu Gefangenen gemacht, die Rituale des blutigen Verderbens begannen erneut... Die Tragödie war traurige Realität, genau wie das magische Buch der Prophezeiungen es uns vor vielen Zeitaltern enthüllt hatte... aber die nächste Seite berichtete von einem Donner der die tödliche Stille bricht... Und von Blitzen aus purer Energie, die von den Göttern der Weisheit durch die antiken Himmel geschleudert werden... und das würde das Wunder sein, das die Ereignisse verändern würde... Und meine Teuren... ihr seit wahrscheinlich begierig zu wissen ob etwas geschah oder nicht...eh? Nun... dies ist das letzte unglaubliche Kapitel dieser epischen Geschichte... und ich kann euch sagen, dass das Ende dieser Ereignisse für ein unerwartetes, legendäres, großes und bitteres Finale reserviert war... Also...ja...etwas wundersames passierte bald... aber im Schatten einer dunklen Tragödie...! Nach dem Fall der Heiligen Stadt der Götter war auch mein Bruder, der mächtige Krieger des Eises, dazu verdammt die blutigen Spiele die Akron gebrauchte um die Leute zu ängstigen um seine Vormachtstellung zu erheben, zu ertragen... Der auserwählte war schon immer der legendäre Feind und die Möglichkeit seinen Körper zu foltern erregte nun die tiefsten Perversionen Akrons... |
And so he vented his dark rage on the warrior of ice mutilating both of his legs... yes, my friends... this was hell, believe me...! ...but when our hero, still alive, was about to be executed and then thrown in the marshes of Acheros, condemned to be devoured by the viscid watersnakes, the miracle happened and the thunder of the prophecy had an unexpected name: Dargor! Nobody could believe what was about to happen... Tired of these bloody visions, no longer accepting the cruelty of his darklord and still confused by the fact that the chosen one had spared his life, Dargor raised his steel to the sky mortally wounding the queen of the dead, hatefully screaming the name of Akron and invoking the power of the gargoyles... the black king, furious as never before, turned to the warrior and immediately understood his intentions... one sign from his hand and a demonwarrior threw his sword hitting Dargor's shoulder, throwing him to the ground... Akron, laughing in his face, revealed to him that he had been expecting his betrayal because he did not have the same black blood running through his veins, and that now he would die in the same way as the others, impaled in front of the gates of the now conquered Algalord as an example for all... |
Und so reagierte er seine Wut am Krieger des Eises ab indem er seine beiden Beine verstümmelte... ja, meine Freunde... dies war die Hölle, glaubt mir...! ...aber als unser Held, noch lebendig, exekutiert und dann in die Sümpfe von Acheros geworfen werden sollte, verdammt von den Wasserschlangen verschlungen zu werden, passierte das Wunder und der Donner der Prophezeiung hatte einen unerwarteten Namen: Dargor! Niemand konnte glauben, was geschehen sollte... Er hatte diese blutigen Bilder satt, akzeptierte die Grausamkeit des dunklen Herrn nicht länger und noch immer verwirrt von der Tatsache dass der Auserwählte sein Leben verschont hatte, verwundete er Dargor die die Königin der Toten tödlich indem sein Schwert in den Himmel erhob, dabei voller Hass den Namen Akrons rief und die Macht der Wasserspeier beschwor... der schwarze König, wütender denn je zuvor, wandte sich dem Krieger zu und verstand sofort seine Absichten... ein Zeichen seiner Hand und ein Dämonenritter warf sein Schwert, und traf Dargor in die Schulter, so dass er zu Boden geworfen wurde...Akron lachte ihm ins Gesicht und offenbarte ihm dass er seinen Verrat erwartet hatte, da nicht das gleiche schwarze Blut in seinen Venen floss, und dass er nun genauso wie die anderen, als ein Beispiel vor den Toren des nun eroberten Algalord aufgespießt sterben würde... |
The demons of Akron moved towards the wounded Dargor, to imprison him, when the energy of the thunder gave him the force to throw himself against Akron, pushing him and making him fall close to where the warrior of ice, mutilated and dying was lying in a lake of blood. At that moment the chosen one managed to steal the emerald sword from the armour of the black king and to strike his face with it... even the demons of the deepest hell must have heard Akron's scream when the blade of the holy sword pierced his right eye... but this was not enough to kill the king of the darkness ... and so the warrior of ice wrapped his arms around Akron's neck, choking him...and at that moment the chosen one screamed to Dargor to move the wooden execution platform away from the marshes. The shadowlord of the black mountains saw that this was the only way to solve the situation radically and immediately jumped onto the steel lever operating the evil mechanism... and the platform on which the warrior of ice and Akron were lying began to slide down towards the black waters of those dark marshes which stunk of death. | Akron's Dämonen kamen zum verwundeten Dargor um ihn gefangen zu nehmen, als die Energie des Donners ihm die Kraft gab sich gegen Akron zu werfen, ihn zu stoßen und nahe der Stelle wo der Krieger des Eises verstümmelt und sterbend in einer Blutlache lag zu Fall zu bringen. In diesem Moment schaffte es der Auserwählte das Smaragd-Schwert aus der Rüstung des schwarzen Königs zu entwenden und ihn damit sein Gesicht zu treffen... sogar die Dämonen der tiefsten Hölle müssen Akron's Schrei gehört haben als die Klinge des heiligen Schwerts sein rechtes Auge durchstach... aber dies war nicht genug um den König der Dunkelheit zu töten... und so schloss der Krieger aus Eis seine Arme um den Hals Akrons, ihn würgend... und in diesem Moment schrie der Auserwählte zu Dargor, er solle die hölzerne Hinrichtungsplattform von den Sümpfen wegbewegen. Der Schattenherr der schwarzen Berge erkannte, dass dies die einzige Möglichkeit war die Situation ganz und gar zu lösen und sprang sofort auf den Stahlhebel, der den schrecklichen Mechanismus auslöste... und die Plattform auf der der Krieger des Eises und Akron lagen, begann in Richtung der schwarzen Wasser dieser dunklen Sümpfe die nach Tod stanken abzurutschen. |
The chosen one, keeping his choking hold still in place with all his might with the help of the emerald sword and with the black king trying to free himself, cried his thanks to Dargor for repaying the favour of the past, despite his inability of helping the hero of the northern lands, who was now destined to certain death... | Der Auserwählte, seinen Würgegriff mit aller Macht mit Hilfe des Smaragd-Schwerts haltend und dem schwarzen König der sich zu befreien versuchte, rief seinen rief Dargor seinen Dank dafür dass er sein Wohlwollen nun zurückzahlte zu, obwohl es ihm unmöglich war dem Helden der nördlichen Länder zu helfen und der nun zu sicherem Tode bestimmt war... |
But that was how the prophecy was written and the warrior of ice finally slipped into the viscid waters... and Akron with him, the emerald sword not allowing him to react... From that moment on the two bodies and the mighty holy sword disappeared into the depths of the marsh and when the hungry black snakes came for their meal everybody knew that it was finished... yes... it was really finished for our mutual friend... thanks to the warrior of ice and Dargor's betrayal, the nightmare in person, known as Akron was suddenly just a bad memory of the past... |
Aber so war die Prophezeiung geschrieben und der Krieger des Eises rutschte schließlich in die dickflüssigen Gewässer... und Akron mit ihm, da das Smaragd-Schwert ihm nicht erlaubte sich zu widersetzen... Von diesem Moment an verschwanden die beiden Körper und das mächtige Smaragd-Schwert in den Tiefen des Sumpfs und als die hungrigen schwarzen Schlangen für ihre Malzeit kamen, wusste jeder dass es vorbei war... ja... es war wirklich vorbei für unseren Freund... dank des Kriegers des Eises und Dargor's Verrat war der Alptraum in Person bekannt als Akron plötzlich nur noch eine schlechte Erinnerung aus der Vergangenheit... |
And that moment also miraculously meant the end for the demons' evil army... Vankar had taught Dargor the power of the gargoyles... but the evil wizard could never have imagined that his disciple would use it to face his own hell... but that was what happened! |
Und dieser Moment bedeutete Wundersamerweise auch das Ende für die schreckliche Dämonen Armee... Vankar hatte Dargor die Kraft der Wasserspeier gelehrt... aber der böse Zauberer hätte wohl nie gedacht dass sein Schüler sie einmal nutzt um ihn seiner eigenen Hölle gegenüberzustellen... aber genau das passierte! |
The majestic gargoyles of stone became alive and flew from the far towers of Hargor to clash against the demons of the abyss... and also at that moment the astonished warriors of the enchanted lands understood that the prophecy of the ancients was finally being realized... oh, god... to the mighty call of the steelgods of the last apocalypse they raised their weapons once again, taking advantage of the new situation... from defeated prisoners they became the materialized cosmic fury of the titans and before the new moon, the victory was a reality... and this time, it was total victory against the hordes of hell... yes, brothers... the great final victory... | Die majestätischen Wasserspeier aus Stein wurden lebendig und flogen von den weit entfernten Türmen von Hargor um sich mit den Dämonen des Abgrunds auseinanderzusetzen... und in diesem Moment erkannten auch die erstaunten Krieger der verzauberten Länder, dass sich die Prophezeiung der Alten schließlich erfüllte... oh, Gott... zu dem mächtigen Ruf der Götter des Stahls der letzten Apokalypse erhoben sie erneut ihre Schwerter und zogen den Vorteil aus der neuen Situation... von geschlagenen Gefangenen wurden sie zur materialisierten kosmischen Wut der Titanen und vor dem neuen Mond war der Sieg Realität... und diesmal war es der totale Sieg über die Horden des Abgrunds... ja, Brüder... der große finale Sieg... |
magic lightning suddenly crashed into the earth, a terrific quake made the ground tremble... and the victorious brothers' gargoyles returned to Dargor one last time to complete their quest... the angels of mystic stone spread their wide wings and, with their long limbs, they took the rest of the demons and the creatures lying on the dusty ground... the portals of chaos located between the crypts of the ghostlands were their destination... the souls of the damned reached their old dimension somewhere far beyond and the gargoyles, thanks to a great act of positive magic, were able to close them, again becoming mighty guardian angels... they would keep the passage and not allow anyone to open the gates again... that was really the conclusion of a nightmare that seemed to have no end... but finally and luckily for us all the word "end" began to have a meaning once again... Well, my friends... I used all my magic to fight those bastards... even Vankar was a victim of my white magic... and now after some time spent in recuperating to some extent my mental sanity and having to accept the death of my brother I can finally smile under the sun that lights up my wonderful Elgard... |
magische blitze schlugen plötzlich in die Erde ein, ein furchtbares Beben ließ den Boden erzittern... und die siegreichen Wasserspeier, kehrten ein letztes Mal zu Dargor zurück um ihre Aufgabe zu beenden... die Engel aus mystischem Stein breiteten ihre weiten Flügel aus und mit ihren langen Armen nahmen sie die restlichen Dämonen und Kreaturen, die auf dem staubigen Boden lagen... die Portale des Chaos, die sich irgendwo zwischen den Grüften der Geisterländer befinden, waren ihr Ziel ... die Seelen der Verdammten erreichten ihre alte Dimension irgendwo weit jenseits und die Wasserspeier waren, dank einer großen Gewalt positiver Kraft, in der Lage sie zu schließen und wurden wieder zu mächtigen Schutzengeln... sie würden den Durchgang bewachen und niemandem erlauben die Tore wieder zu öffnen... dies war wirklich der Abschluss eines Alptraums, der kein Ende zu haben schien... aber endlich und glücklicherweise begann das Wort "Ende" wieder eine Bedeutung zu kriegen... Nun, meine Freunde... Ich nutzte all meine Magie um diese Bastarde zu bekämpfen... sogar Vankar war ein Opfer meiner weißen Magie... und nun nach einiger Zeit der Wiedergewinnung meiner mentalen Gesundheit und nachdem ich den Tod meines Bruders akzeptiert habe, kann ich endlich wieder unter der Sonne, die mein wundervolles Elgard erhellt, lächeln... |
He's not with us any more... my valorous friend, the hero of the northern lands, is gone... but his sacrifice was exemplary and will be remembered in the next ages by all, as a testament of love for these lands... | Er ist nicht mehr bei uns... mein tapferer Freund, der Held der nördlichen Länder, ist gegangen... aber sein Opfer war beispielhaft und wird von allen in den nächsten Zeitaltern erinnert werden als ein Testament der Liebe zu diesen Ländern... |
And Dargor's act of wisdom ... also he will be remembered as a great man... when the dark meets the light, to create the twilight... everything is possible and most of the time... the shadows can hold magic! After the last battle he disappeared... nobody saw him again... is he still there ??? Anyway thanks once again, wherever you are, mighty shadowlord of the black mountains! |
Und Dargor's Tat der Weisheit... auch er wird als ein großer Mann in Erinnerung bleiben... Wenn die Dunkelheit das Licht trifft um Zwielicht zu kreieren... ist alles möglich und die meiste Zeit... können die schatten Magie enthalten! Nach der letzten Schlacht verschwand er... niemand sah ihn je wieder... ist er noch dort??? Jedenfalls noch einmal Danke, wo immer du bist, mächtiger Schattenherr der dunklen Berge! |
The reconstruction of Algalord, the noble town of the enchanted lands, will begin during the next moons... and this time the gargoyle will be the new symbol of the town, to witness what I was telling you before about the tones of sunshine... | Der Wiederaufbau Algalords, der noblen Stadt der verzauberten Länder, wird während der nächsten Monde beginnen... und diesmal wird der Wasserspeier das neue Symbol der Stadt sein, um zu beweisen, was ich euch über die Tönung des Sonnenscheins erzählt habe... |
In the meantime my brothers are hailing the gods of wisdom before rivers of red wine and from the south to the north the name of Dargor and the chosen one are on the lips of all... | In der Zwischenzeit jubeln meine Brüder vor Flüssen aus Rotwein den Göttern der Weisheit zu und vom Süden bis zum Norden sind die Namen Dargors und des Auserwählten in aller Munde... |
So my friend... with these last lines I wrote the last page of this book... the saga of the emerald sword can now be considered ended... one book of a million books telling about the cosmic fight between good and evil... written again with the blood of heroes... for a cosmic perspective that will soon reveal itself... in one amongst a thousand realities...! Hail to you all...!" Aresius of Elgard |
So mein Freund... mit diesen letzten Zeilen schrieb ich die letzte Seite dieses Buchs... die Sage des Smaragd-Schwerts kann nun als beendet angesehen werden... ein Buch aus Millionen von Büchern, die über den kosmischen Kampf zwischen Gut und Böse berichten... einmal mehr mit dem Blut von Helden geschrieben... für eine kosmische Perspektive, die sich bald enthüllen wird... in einer der tausend Wirklichkeiten...! Ich grüße euch alle...!" Aresius von Elgard |
nach oben | zurück zu Rhapsody |
zurück zu Kapitel III (Chapter III) |